Bộ quy tắc đạo đức của The New York Times (Phần II)

2. NGHĨA VỤ CỦA CHÚNG TA ĐỐI VỚI ĐỘC GIẢ 15. Thời báo đối xử với độc giả một cách công bằng và cởi mở nhất có thể. Dù là trên báo in hay báo điện tử, chúng ta đều cho độc giả biết sự thật đầy đủ và thẳng thắn như chúng ta hiểu rõ nhất. Nghĩa vụ của chúng ta là phải sửa chữa sai sót, dù lớn hay nhỏ, ngay khi chúng ta nhận ra những sai sót đó.16. Đối với độc giả ở khu vực tư nhân và nhà nước chúng ta đều đối xử công bằng như nhau. Tất cả nhân viên làm việc với độc giả đều phải tôn trọng nguyên tắc đó, và phải nhớ rằng độc giả chính là những người chủ của chúng ta. Khi trao đổi trực tiếp với độc giả, qua điện thoại, thư từ hay trực tuyến, các nhân viên cần phải có thái độ lịch sự, lễ độ. Phép lịch sự xã giao đòi hỏi chúng ta không được rời xa độc giả bằng cách phớt lờ trước những lá thư cần phải trả lời.

pdf34 trang | Chia sẻ: maiphuongtl | Lượt xem: 1632 | Lượt tải: 0download
Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Bộ quy tắc đạo đức của The New York Times (Phần II), để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Bộ quy tắc đạo đức của The New York Times (II) 2. NGHĨA VỤ CỦA CHÚNG TA ĐỐI VỚI ĐỘC GIẢ 15. Thời báo đối xử với độc giả một cách công bằng và cởi mở nhất có thể. Dù là trên báo in hay báo điện tử, chúng ta đều cho độc giả biết sự thật đầy đủ và thẳng thắn như chúng ta hiểu rõ nhất. Nghĩa vụ của chúng ta là phải sửa chữa sai sót, dù lớn hay nhỏ, ngay khi chúng ta nhận ra những sai sót đó. 16. Đối với độc giả ở khu vực tư nhân và nhà nước chúng ta đều đối xử công bằng như nhau. Tất cả nhân viên làm việc với độc giả đều phải tôn trọng nguyên tắc đó, và phải nhớ rằng độc giả chính là những người chủ của chúng ta. Khi trao đổi trực tiếp với độc giả, qua điện thoại, thư từ hay trực tuyến, các nhân viên cần phải có thái độ lịch sự, lễ độ. Phép lịch sự xã giao đòi hỏi chúng ta không được rời xa độc giả bằng cách phớt lờ trước những lá thư cần phải trả lời. 17. Thời báo thu thập thông tin vì lợi ích của độc giả. Nhân viên không được lợi dụng vị trí của họ tại Thời báo để đòi hỏi vì mất cứ mục đích nào khác. Như được quy định tại đoạn 6, nhân viên không được lợi dụng hoặc tiết lộ thông tin thu được trong quá trình tác nghiệp nhưng chưa đến được với độc giả, để tư lợi hoặc phục vụ người khác. 18. Nhân viên nào sao chép thông tin hoặc chủ ý hoặc vô tình cung cấp những thông tin sai lạc để xuất bản đều là phản bội lại cam kết cơ bản của chúng ta đối với độc giả. Chúng ta không thể dung thứ những hành vi như vậy. 3. SĂN LÙNG TIN TỨC 19. Thời báo đối xử với các nguồn tin công bằng và cởi mở như đối với các độc giả. Chúng ta không soi mói đời tư của mọi người một cách vô mục đích. Nhân viên không được đe doạ làm tổn hại những nguồn tin bất hợp tác. Họ cũng không được hứa sẽ đưa tin có thiên vị để đổi lấy sự hợp tác. Họ cũng không được trả tiền cho các cuộc phỏng vấn hoặc những tài liệu không được xuất bản. 20. Nhân viên phải công khai danh tính cho những người mà họ đưa tin (trực diện hoặc bằng cách khác), mặc dù không nhất thiết lúc nào cũng phải xưng là nhà báo khi tìm kiếm những thông tin công khai. Khi làm việc với tư cách nhà báo, nhân viên không được mạo danh là nhân viên cảnh sát, luật sư, doanh nhân hay bất cứ người nào khác. (Chẳng hạn, đôi khi xảy ra hiện tượng là để vào được những nước đã cấm các nhà báo, các phóng viên thường đội lốt là thương gia hoặc khách du lịch). 21. Các nhà phê bình nghệ thuật, âm nhạc và sân khấu hoặc các cây viết khác khi xem xét, thẩm định hàng hoá và dịch vụ được cung cấp cho công chúng có thể giấu danh tính của họ với Thời báo nhưng tuyệt nhiên không được giả mạo danh tính. Trường hợp ngoại lệ, các nhà phê bình quán ăn, nhà hàng có thể đặt chỗ bằng tên giả để giữ kín danh tính của mình. Các nhà phê bình quán ăn, nhà hàng và các cây bút viết về vấn đề du lịch phải giấu danh tính của họ với Thời báo để loại bỏ khả năng được đối xử đặc biệt. Quan hệ cá nhân với các nguồn tin 22. Phải có đánh giá đúng mức nhất và có ý thức tự giác khi quan hệ với các nguồn tin để tránh thực tế hoặc khả năng thiên vị. Xây dựng các nguồn tin là kỹ năng cơ bản, thường phát huy hiệu quả nhất trong những bối cảnh thân mật ngoài giờ làm việc bình thường. Tuy nhiên, các nhân viên, đặc biệt là những người có nhiệm vụ săn tin, phải cảnh giác bởi quan hệ cá nhân với các nguồn tin có thể dẫn tới sự thiên vị, dù trên thực tế hoặc có khả năng xảy ra. Và ngược lại nhân viên cũng phải ý thức được rằng các nguồn tin, vì những lý do riêng, rất muốn giành được thiện chí của chúng ta. 23. Mặc dù bộ quy tắc này định ra những nguyên tắc cứng rắn, nhưng điều cơ bản là chúng ta phải duy trì được sự độc lập về mặt chuyên môn, không hề thiên vị. Nhân viên có thể gặp gỡ các nguồn tin một cách không chính thức như đi ăn uống chẳng hạn, nhưng phải phân biệt giữa công việc hợp pháp với quan hệ cá nhân. Chẳng hạn, việc phóng viên của Toà thị chính thành phố hàng tuần chơi gôn với một đại biểu Hội đồng thành phố có thể dẫn tới sự thân mật quá mức, ngay cả khi thỉnh thoảng họ mới bàn về công việc. Tình trạng tương tự cũng xảy ra đối với một phóng viên thường xuyên tham gia chơi bài, hoặc là gương mặt quen thuộc trong phòng họp của một tập đoàn hay những người nghỉ cuối tuần ở công ty của những người mà họ đưa tin. Bởi vậy, theo định kỳ, chúng ta phải lùi lại và xem xét cẩn trọng liệu chúng ta có quá gần gũi với những nguồn tin mà chúng ta làm việc thường xuyên không? Để tránh thái độ thiên vị cần phải có khả năng duy trì quan hệ làm việc tốt với tất cả các bên trong một vụ tranh chấp. 24. Rõ ràng, quan hệ mật thiết với một nguồn tin sẽ dẫn đến khả năng thiên vị. Bởi vậy những nhân viên nào có quan hệ gần gũi với những người có thể có tên trong bản tin mà họ cung cấp, biên tập, trình bày hoặc giám sát, phải công khai mối quan hệ đó cho phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận. Trong một số trường hợp, ngoài việc công khai mối quan hệ thì không có thêm yêu cầu nào nữa. Tuy nhiên, trong những trường hợp khác nhân viên có thể phải tránh đưa những tin bài nhất định. Trong những trường hợp khác có thể phải có sự điều chỉnh về nhiệm vụ hoặc thay đổi việc săn tin. Trong một số ít trường hợp nhân viên có thể phải chuyển sang bộ phận khác-từ ban tin tức kinh doanh và tài chính sang ban văn hoá-để tránh xuất hiện xung đột. Tuân thủ luật pháp khi săn tin 25. Nhân viên phải tuân thủ luật pháp khi săn lùng tin tức. Họ không được đột nhập vào các toà nhà, các gia đình, căn hộ hay văn phòng. Họ không được đánh cắp dữ liệu, tài liệu hoặc các tài sản khác, kể cả những tài sản điện tử như cơ sở dữ liệu và thư điện tử, hoặc lời nhắn. Họ không được nghe trộm điện thoại, xâm nhập vào các tệp tin trong máy tính hoặc ngược lại dùng thiết bị điện tử để thu trộm các nguồn tin. Nói tóm lại họ không được gây ra bất cứ hành động bất hợp pháp nào. 26. Nhân viên không được sử dụng chứng minh thư hay các giấy phép đặc biệt nào do cảnh sát hoặc các cơ quan chính thức khác cấp ngoại trừ khi tác nghiệp. Những nhân viên nào đã từng xin cấp hoặc có thẻ “NYP”, hay các thẻ đặc biệt khác phải thông báo cho phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận biết. Những nhân viên nào mà công việc của họ không đòi hỏi phải có những loại thẻ đặc biệt thì phải trả lại. 27. Nhân viên không được ghi âm các cuộc đàm thoại nếu không có sự thoả thuận trước của tất cả các bên tham gia đàm thoại. Ngay cả khi luật pháp cho phép ghi âm nhưng chỉ có một bên duy nhất biết quy định đó thì hành động thu âm đó là dối trá. Các biên tập viên trang tin xã luận đôi khi được hưởng ngoại lệ ở những nơi mà việc ghi âm bí mật là hợp pháp. Nhận sự hậu đãi của các nguồn tin 28. Thời báo sẽ thanh toán chi phí khi đại diện của Thời báo tiếp đãi các nguồn tin (bao gồm cả các quan chức chính phủ) hoặc đi đưa tin về họ. Trong những tình huống liên quan đến kinh doanh và ở một số nền văn hoá, đôi khi chúng ta không thể từ chối lời mời ăn uống từ phía nguồn tin. Ví dụ, phóng viên Thời báo không nhất thiết phải từ chối nếu được mời phỏng vấn một giám đốc vào bữa ăn trưa tại phòng ăn riêng của công ty, nơi họ có thể làm tất cả ngoại trừ việc trả tiền. Tuy nhiên, khi nào thấy có thể thì phóng viên nên gợi ý ăn uống ở nơi Thời báo có thể thanh toán. Một bữa tiệc búp-phê đơn giản với bánh và cà phê tại một cuộc họp báo thì không có vấn đề gì nhưng nhân viên không nên ăn sáng hoặc ăn trưa định kỳ mà một “nhà làm tin” dành cho giới báo chí, trừ phi Thời báo thanh toán những bữa ăn đó cho họ. 29. Nhân viên không được nhận ưu tiên đi lại, ăn ở được miễn phí hoặc giảm giá, ngoại trừ những trường hợp đặc biệt mà chúng ta có ít hoặc không có sự lựa chọn nào khác. Những trường hợp đặc biệt đó bao gồm những chuyến thám hiểm khoa học hoặc quân sự và những chuyến đi khác trong đó nếu thu xếp khác đi là không thực tế, chẳng hạn như một chuyến bay ra nước ngoài trên một chiếc máy bay của tập đoàn trong đó người điều hành sẽ được phỏng vấn. Nhân viên nên tham khảo ý kiến cấp trên của họ, tham khảo ý kiến phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận trong những trường hợp đặc biệt. 30. Những nhân viên nào làm nhiệm vụ đánh giá các buổi biểu diễn nghệ thuật hoặc đưa tin về các sự kiện thể thao hoặc các sự kiện khác yêu cầu phải trả tiền vào xem (chẳng hạn như Buổi Trình diễn Môtô New York) có thể nhận vé hoặc thẻ vào cửa thường miễn phí dành cho báo chí. Không nhân viên nào, ngay cả biên tập viên ở các ban văn hoá và thể thao, được nhận vé miễn phí. Ngay cả khi phải trả tiền mua vé thì nhân viên cũng không được lợi dụng vị trí của mình tại Thời báo để đòi hỏi được lựa chọn hoặc đòi vị trí tốt, trừ khi buổi trình diễn có liên quan đến việc tác nghiệp của họ. Xử lý cạnh tranh 31.Các nhân viên cạnh tranh gay gắt với nhau nhưng với đối thủ họ phải cư xử một cách cởi mở và công bằng. Chúng ta không nên cản trở nỗ lực của họ. Khi chúng ta sử dụng số liệu của một ấn phẩm khác, chúng ta phải nêu rõ nguồn. 32. Nhân viên không được tham gia các nhóm đưa tin tức sự kiện cho các tổ chức khác, và không được nhận bất cứ khoản thù lao nào từ các đối thủ cạnh tranh. Tên của họ không được xuất hiện mục liệt kê Ban Biên tập và trị sự của bất cứ ấn phẩm nào không phải của Thời báo, ngoại trừ những ấn phẩm phục vụ các tổ chức được quy định trong đoạn 70, chẳng hạn như bản tin của nhà thờ hoặc giáo đường Do Thái, một tạp chí cựu sinh viên hoặc bản tin của câu lạc bộ. 4. BẢO VỆ TÍNH TRUNG LẬP CỦA TỜ BÁO 33. Nhân viên không được nhận quà, vé, giảm giá, các khoản bồi hoàn, hoặc những khoản tiền đút lót của bất cứ cá nhân hay tổ chức nào mà Thời báo đưa tin hoặc chắc chắn sẽ đưa tin về họ. (Trường hợp ngoại lệ là họ có thể nhận các loại nữ trang rẻ tiền, trị giá khoảng 25 đô la hoặc ít hơn, chẳng hạn như cái chén hoặc cái mũ với lôgô của công ty). Quà cáp phải được trả lại với lời giải thích lịch sự. Mẫu thư từ chối trong những tình huống như vậy có trong phần phụ lục A. 34. Nhân viên không được nhận việc làm hoặc những khoản đền bù dưới bất cứ hình thức nào từ các cá nhân hoặc các tổ chức mà tin tức về họ do những nhân viên này cung cấp, biên tập, trình bày hoặc giám sát hoặc chắc chắn sẽ cung cấp, biên tập, trình bày hoặc giám sát. 35. Nhân viên không được nhận bất cứ thứ gì được coi là thù lao vì đã đưa tin có lợi hoặc những khoản đút lót nhằm thay đổi hoặc không đưa ra những tin tức bất lợi. Họ có thể chia sẻ chi phí tái bản mà cơ quan báo chí khác trả cho Thời báo, chiểu theo các điều khoản trong hợp đồng của chúng ta với Hiệp hội Báo chí. Họ cũng có thể chia sẻ phí mà các bên không thuộc ngành báo phải trả để được phép tái bản tư liệu của Thời báo trong quảng cáo, mặc dù khoản chia sẻ những loại phí này không được vượt quá 200 đôla cho mỗi bài báo. 36. Nhân viên có thể nhận bất cứ quà cáp hoặc những khoản giảm giá nào mà công chúng nói chung được hưởng. Họ cũng được tự do hưởng những khoản giảm giá tập thể mà công ty Thời báo dành cho tất cả nhân viên (ví dụ giá thuê xe tập thể). Nhân viên có thể tự do vào thăm các bảo tàng hoặc hưởng những lợi ích khác mà tất cả nhân viên của Thời báo được hưởng nhờ sự hỗ trợ của Quỹ Công ty Thời báo dành cho các tổ chức văn hoá. 37. Tuy nhiên, các nhân viên cần phải ghi nhớ rằng những khoản giảm giá lớn, ngay cả những khoản do Công ty Thời báo đã thương thảo cũng có thể dẫn tới khả năng thiên vị, đặc biệt là từ phía những người có liên quan đến việc đưa tin về công ty hay ngành tiến hành giảm giá đó. Ví dụ, nếu Tập đoàn General Motors giảm giá đáng kể cho tất cả nhân viên của Công ty Thời báo thì các phóng viên cũng không được chấp nhận nếu chưa thảo luận với tổng biên tập của nhân viên đó về khả năng phải thiên vị. Nếu nghi ngờ về những khoản giảm giá đó thì nhân viên phải báo cáo cho lãnh đạo phòng ban, phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận trước khi tiếp nhận. 38. Trừ phi Công ty thời báo New York hoặc một chi nhánh của công ty đưa ra những điều khoản đặc biệt, nếu không nhân viên không được mua chứng khoán trong những buổi chào bán công khai đầu tiên thông qua “cổ phiếu của bạn bè hoặc gia đình” nơi tồn tại khả năng xung đột lợi ích thực sự hoặc có biểu hiện xung đột. Nhân viên không được nhận những khoản chia chác từ các công ty môi giới. Tư vấn tài chính và các tư vấn khác 39. Đối với một nhân viên của thời báo khi làm công tác quan hệ công chúng thì hiển nhiên có xung đột, dù họ được trả công hay không. Nhân viên không được tư vấn cho các cá nhân hoặc các tổ chức cách đối phó hiệu quả với phương tiện truyền thông (lẽ dĩ nhiên họ có thể giải thích hoạt động bình thường của tờ báo và hướng dẫn họ tới gặp những người phù hợp tại Toà báo). Ví dụ họ không được tư vấn cho các ứng cử viên vào các chức vụ công quyền, không được viết hoặc biên tập báo cáo hàng năm hoặc đóng góp cho chương trình của các đội thể thao. Họ không được tham gia vào các hội thảo về quan hệ công chúng có thu phí tham gia hoặc có dấu hiệu ưu tiên cho nhân viên của Thời báo, hoặc tham gia vào các cuộc điều tra lấy ý kiến của họ về mối quan hệ với giới báo chí của một tổ chức hoặc hình ảnh trước công chúng. Tuy nhiên, họ được tự do giúp đỡ các tổ chức chẳng hạn như trường học của con cái họ, một bảo tàng nhỏ, hội từ thiện của cộng đồng hoặc nhà thờ tại gia. (Xem đoạn 70 để có thảo luận đầy đủ hơn về những hoạt động có thể tham gia). 40. Các nhân viên không được viết tài liệu cho người khác hoặc đồng tác giả với các cá nhân có tên trong các tin bài mà họ cung cấp, biên tập, trình bày hoặc giám sát hoặc chắc chắn sẽ làm những công việc đó. Họ không được làm những công việc đó cho các tổ chức ủng hộ một sự nghiệp nào đó. 41. Nhân viên không được tham gia tư vấn về tài chính (ngoại trừ trong các bài viết của họ). Họ không được quản lý tiền cho người khác, không được tư vấn đầu tư, không được điều hành hoặc giúp đỡ điều hành các công ty đầu tư thuộc bất kỳ loại nào dù được trả lương hay không. Họ không được làm bất cứ điều gì đòi hỏi phải đăng ký với tư cách một nhà tư vấn đầu tư. Tuy nhiên, họ có thể giúp các thành viên gia đình việc lên kế hoạch tài chính thông thường và làm việc với tư cách người điều hành hoặc quản lý các bất động sản của họ hàng và bạn bè và với tư cách là người giữ gìn và bảo vệ do toà chỉ định. Tham gia diễn thuyết 42. Thời báo thừa nhận sự xuất hiện của nhân viên ở bên ngoài có thể làm tăng uy tín các bài báo và phục vụ lợi ích của tờ báo. Tuy nhiên, không nhân viên nào được xuất hiện trước một nhóm bên ngoài nếu sự xuất hiện của họ gây ra xung đột lợi ích thực sự hoặc có biểu hiện hoặc làm tổn hại đến niềm tin của công chúng về tính khách quan, vô tư của tờ báo. 43. Các nhân viên cần đặc biệt cảnh giác trước khả năng thiên vị khi họ diễn thuyết trước các nhóm có thể có tên trong tin bài mà họ cung cấp, biên tập, trình bày hoặc giám sát đặc biệt nếu tình huống cho thấy có mối quan hệ gần gũi với nhóm tài trợ. Trước khi nhận lời mời diễn thuyết, nhân viên nên tham khảo phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận. Nhìn chung, một phóng viên mới trở về từ Trung Đông có thể thoải mái phát biểu tại một giáo đường hoặc một nhà thờ ở ngoại ô, nhưng họ không nên xuất hiện trước một nhóm vận động cho Israel hoặc các nước Arập. Một phóng viên viết về môi trường có thể nói chuyện với một câu lạc bộ làm vườn nhưng không được nói chuyện với các nhóm bảo vệ môi trường nổi tiếng vì có những nỗ lực nhằm tác động tới chính sách công. 44. Nhân viên không được nhận lời mời nói chuyện trước một công ty (ví dụ Ban điều hành Citicorp) hay trước một hiệp hội ngành nghề (ví dụ như hội nghị mùa đông của đội bóng rổ có tổ chức) trừ phi Thời báo quyết định sự hiện diện của họ tại đó là có ích và không làm tổn hại đến uy tín công bằng, vô tư của tờ báo. Trong trường hợp đó, Thời báo sẽ thanh toán các khoản chi phí; không được nhận phí dành cho diễn giả. Những nhân viên nào được mời tham gia phải tham khảo ý kiến cấp trên, phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận. 45. Nhân viên không được nhận lời mời nói chuyện ở nơi mà nhiệm vụ của họ là thu hút khách hàng đến với một sự kiện nhằm mục đích kiếm lời. 46. Nhân viên chỉ được nhận tiền công diễn giả, tiền thù lao, thanh toán bồi hoàn và đi lại miễn phí của các tổ chức giáo dục hoặc các nhóm phi lợi nhuận mà mục tiêu chính của những tổ chức này không phải là vận động hành lang và hoạt động chính trị. Nếu tiền công diễn giả vượt quá 2500 đô la, thì nhân viên phải tham khảo ý kiến của phó tổng biên tập quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận trước khi nhận khoản tiền đó. 47. Những nhân viên nào nhận tiền công, tiền thù lao hoặc các khoản chi phí cho việc tham gia diễn thuyết thì vào ngày 31/1 hàng năm phải lập một hồ sơ kê khai những lần xuất hiện diễn thuyết trong năm trước để trình phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận. Nếu tổng số tiền chưa đến 2500 đô la thì không cần làm bản kê khai hàng năm. Không cần phải liệt kê những khoản tiền kiếm được dưới sự bảo trợ của Thời báo vì mục đích quảng cáo hoặc những mục đích khác được chấp thuận. 48. Những nhân viên nào viết sách và muốn quảng cáo những ấn phẩm đó phải gửi cho cấp trên kế hoạch xuất bản. Trong những lần xuất bản để quảng cáo họ có thể nhận những khoản thanh toán và thù lao thường lệ, tuy nhiên họ phải cố gắng để bảo đảm rằng việc xuất bản sách phù hợp với tinh thần của Bộ quy tắc này và không ảnh hưởng đến những trách nhiệm của họ đối với tờ báo. Nếu họ không chắc khi xuất bản họ phải tham khảo ý kiến cấp trên và phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận. 49. Các bài phát biểu hay những nỗ lực của nhân viên thực hiện bên ngoài tờ báo, dù được trả công hay không cũng không nên được hiểu là họ được Thời báo chấp thuận (trừ phi ngược lại). Ngược lại, các nhân viên phải lịch thiệp nhắc cho thính giả biết rằng những quan điểm trình bày là của cá nhân họ. Những cam kết bên ngoài của diễn giả không nên liên đới đến trách nhiệm của họ tại Thời báo. Bởi vậy, không nhân viên nào được nhận kế hoạch diễn thuyết ở nhiều nơi nếu không có sự chấp thuận của cấp trên. Cạnh tranh và các cuộc thi 50. Nhân viên không được tham gia các cuộc thi do các cá nhân hoặc các nhóm có lợi ích trực tiếp trong tiến trình đưa tin của Thời báo tài trợ. Họ không được làm giám khảo hoặc nhận phần thưởng trong các cuộc thi này. Ví dụ thường thấy là các cuộc thi do các hiệp hội thương mại, chính trị, hoặc chuyên môn tài trợ nhằm đánh giá việc đưa tin về những vấn đề của họ. Phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận có thể chấp nhận những trường hợp ngoại lệ đối với các cuộc thi do tập thể các nhà tài trợ tổ chức nếu phạm vi cuộc thi rộng và được chấm một cách độc lập, chẳng hạn như Giải thưởng của trường Đại học Missouri dành cho báo chí tiêu thụ, từ lâu do J.C. Penney tài trợ. 51. Các nhân viên có thể tham gia các cuộc thi được tài trợ bởi các nhóm có thành viên là các phóng viên hoặc thành viên của các nhóm đó có lợi ích trực tiếp trong việc đưa tin về chính lĩnh vực được thi. Nhân viên Thời báo có thể làm giám khảo trong những cuộc thi đó và nhận phần thưởng. Ví dụ nhân viên có thể tham gia cuộc thi đưa tin về các vấn đề kinh tế hoặc đối ngoại do một trường đại học tài trợ, nhưng họ lại không được nhận phần thưởng của một nhóm cổ xuý vì thành tích xuất sắc trong việc đưa tin về vấn đề môi trường. 52. Quy định cấm tham gia các cuộc thi có tài trợ này áp dụng đối với các liên hoan phim hoặc các giải thưởng trong đó nhà phê bình được yêu cầu bỏ phiếu bình chọn và áp dụng đối với các cuộc thi chẳng hạn như Giải thưởng Tony, The Heisman Trophy, giải thưởng cầu thủ xuất sắc nhất, giải tân binh của năm và bảng vàng danh dự trong thể thao. Hợp tác như vậy sẽ làm người ta nghi ngờ tính độc lập của tờ báo. 53. Danh sách một số cuộc thi mà Thời báo cho phép tham gia có trên trang chủ Thông tin mục Chính sách. Nhân viên nào muốn tham gia các cuộc thi khác phải tham khảo ý kiến cấp trên và phó tổng biên tập viên phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận. Một nhân tố quan trọng để được cho phép tham gia cuộc thi, bất kể do ai tài trợ, chính là bề dày thành tích giải quyết công việc, kể cả việc sẵn sàng tiếp thu phê bình. 54. Những nhân viên nào giành giải thưởng mà không thông qua cạnh tranh của các nhóm không đáp ứng tiêu chuẩn theo quy định thì họ có thể từ chối một cách lịch sự. Mẫu thư từ chối có ở Phụ lục B. 55. Thông thường thì các nhân viên được tự do nhận bằng danh dự, các huy chương và các phần thưởng khác của các trường cao đẳng, đại học và các tổ chức giáo dục khác. Những ai đưa tin về giáo dục đại học hoặc giám sát việc đưa tin đó phải rất cảnh giác trước khả năng có sự thiên vị. Những ai có nghi ngờ phải tham khảo phó tổng biên tập phụ trách quản trị tin tức hoặc phó tổng biên tập trang tin xã luận. Sử dụng trang thiết bị đi mượn 56. Nhân viên nào mượn trang thiết bị, xe cộ hoặc các hàng hoá để đánh giá hoặc xem xét phải trả lại những vật dụng đã mượn càng sớm càng tốt. Tương tự, những hạng mục mượn để chụp ảnh chẳng hạn như quần áo thời trang hoặc nội thất gia đình, phải nhanh chóng trả lại. 57. Nhân viên có thể lưu giữ thành bộ sưu tập-nhưng không được bán hoặc sao chụp- sách, các bản ghi âm, băng, đĩa CD và các chương trình máy tính được gửi cho họ để duyệt. Những bản duyệt đó được coi là các thông cáo báo chí. Cộng tác và xác nhận 58. Nhân viên không được cộng tác trong các dự án kinh doanh có liên quan tới các cá nhân hoặc các tổ chức có tên trong các tin bài mà họ cung cấp, biên tập, trình bày hoặc giám sát hoặc những người chắc chắn có tên trong tin bài đó. Cùng với các quy định khác, quy định cấm này còn áp dụng đối với việc cộng tác viết sách, làm phóng sự, báo cáo, viết kịch bản, nhạc phim hoặc các tài liệu khác và hợp tác làm ảnh hoặc sáng tạo các công trình nghệ thuật thuộc mọi thể loại. 59. Ngoại trừ trong các mục điểm sách, báo hoặc các mục đăng tải trên Thời báo hoặc trên trang web của Thời báo hoặc được đề cập đến một cách phù hợp trong các buổi xuất hiện công khai được cho phép, các nhân viên không được tán thành, ca ngợi hoặc quảng cáo cho sách, phim ảnh, các chương trình truyền hình hoặc bất cứ chương trình nào khác, các sản phẩm và các dự án kinh doanh. Một số trường hợp ngoại lệ có thể áp dụng đối với các tổng biên tập (ví dụ khi một nhân viên trở thành chuyên gia trong lĩnh vực hoàn toàn không liên quan tới nhiệm vụ của mình tại Thời báo). Việc hạn chế như vậy không áp dụng trong trường hợp cho phép tái bản tư liệu của Thời báo. 60. Nhân viên của Thời báo là thành viên trong một gia đình, là những công dân có trách nhiệm và đồng thời là các nhà báo. Thời báo tôn trọng việc họ giáo dục con cái, hành đạo, bỏ phiếu trong các cuộc bầu cử và tích cực tham gia vào các hoạt động của cộng đồng. Không một quy định nào trong Bộ quy tắc này xâm phạm những quyền đó. Tuy nhiên, tốt nhất nhân viên nên thực hiện nghĩa vụ tránh xảy ra xung đột. Họ không được lấy danh nghĩa của Thời báo trong bất cứ hoạt động riêng tư nào. 61. Như đã nêu ở đoạn 6, một số trong những yêu cầu này áp dụng đối với tất cả nhân viên phòng tin và nhân viên trang tin xã luận, các nhà báo và các nhân viên trợ giúp. Không nhân viên phòng tin hoặc nhân viên trang tin xã luận nào được làm điều gì ảnh hưởng đến uy tín của Thời báo về sự trung lập khi đưa tin về chính trị và chính phủ. Cụ thể là không ai được đeo phù hiệu vận động tranh cử hoặc có bất cứ biểu hiện đảng phái chính trị nào khi đang tác nghiệp. “Nhân viên” trong mục này là các nhà báo chuyên nghiệp được xác định trong đoạn 5.

Các file đính kèm theo tài liệu này:

  • pdfbo_quy_tac_dao_duc_cua_the_new_york_time 2.pdf