MS: LVVH-VHVN060
SỐ TRANG: 188
NGÀNH: VĂN HỌC
CHUYÊN NGÀNH: VĂN HỌC VIỆT NAM
TRƯỜNG: ĐHSP TPHCM
NĂM: 2009
CẤU TRÚC LUẬN VĂN
LỜI CẢM ƠN
PHẦN MỞ ĐẦU
1. Lý do chọn đề tài:
2. Ý nghĩa khoa học và thực tiễn của luận văn:
3. Lịch sử vấn đề:
4. Phạm vi nghiên cứu:
5. Phương pháp nghiên cứu:
6. Những đóng góp mới của luận văn:
7. Cấu trúc của luận văn:
Chương I: Tổng quan về văn hóa và sử thi dân tộc Chăm ở Phú Yên
1.1. Những đặc điểm cơ bản của dân tộc Chăm ở Phú Yên
1.1.1. Đặc điểm địa lý, kinh tế các tỉnh miền núi Phú Yên
1.1.2. Sự phân bố dân cư các dân tộc thiểu số ở Phú Yên
1.1.3. Nguồn gốc người Chăm ở tỉnh Phú Yên
1.1.4. Một số đặc điểm văn hoá người Chăm - Phú Yên
1.1.5. So sánh người Chăm ở Phú Yên và người Chăm ở vùng lân cận
1.2. Khảo sát tư liệu sử thi Chăm - Phú Yên
1.2.1.Tên gọi
1.2.2. Số lượng thống kê
1.2.3. Tình hình tư liệu
1.2.4.Trình thức kể và không gian diễn xướng sử thi Chăm - PhúYên
1.2.5. Các sử thi được khảo sát
Chương II. Đặc điểm cấu tạo cốt truyện sử thi dân tộc Chăm ở Phú Yên
2.1. Đề tài
2.2. Kết cấu cốt truyện
2.2.1. Tính hoàn chỉnh trong kết cấu sử thi Chăm - Phú Yên
2.2.2. Kết cấu đa sự kiện của sử thi Chăm - Phú Yên
2.3. Một số môtip trong cốt truyện sử thi Chăm - Phú Yên
2.3.1. Môtip “Sự cản trở trên đường đi”
2.3.2. Môtip “Băng rừng vượt núi”
2.3.3. Môtip “Sự giúp đỡ thần kì”
2.3.4. Môtip “Rèn luyện trước khi chiến đấu”
2.3.5. Môtip “Thuyết phục kẻ thù giảng hoà”
2.3.6. Môtip “Không thu nhận của cải, buôn làng kẻ đối địch khi thắng trận”
Chương III. Đặc điểm cấu tạo nhân vật sử thi dân tộc Chăm ở Phú Yên
3.1. Nhân vật anh hùng
3.1.1. Đặc điểm về xuất thân, lai lịch
3.1.2. Đặc điểm về vẻ đẹp ngoại hình và sức mạnh
3.1.3. Đặc điểm về tâm lý, tính cách
3.1.4. Đặc điểm về hành động
3.1.4.1. Nhân vật anh hùng trong làm lụng
3.1.4.2. Nhân vật anh hùng trong hôn nhân
3.1.4.3. Nhân vật anh hùng trong chiến đấu
3.2. Các nhân vật khác
3.2.1. Nhóm nhân vật đối địch
3.2.2. Nhóm nhân vật người đẹp
3.2.3. Nhóm nhân vật dân làng
3.3.4. Nhóm nhân vật thần linh
Chương IV. Ngôn ngữ sử thi dân tộc Chăm ở PhúYên
4.1. Tính giàu hình tượng trong ngôn ngữ sử thi Chăm - Phú Yên
4.1.1. Biện pháp so sánh
4.1.2. Biện pháp mô phỏng
4.1.3. Biện pháp sử dụng con số trong sử thi
4.1.4. Biện pháp lặp cấu trúc
4.2. Tính thần kì và hào hùng trong ngôn ngữ sử thi Chăm - Phú Yên
4.3. Tính nhạc điệu trong sử thi Chăm - Phú Yên Phần kết luận
Tài liệu tham khảo
Phụ lục
188 trang |
Chia sẻ: maiphuongtl | Lượt xem: 2167 | Lượt tải: 3
Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Luận văn Đặc điểm sử thi dân tộc Chăm ở Phú Yên, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
gạt đàn rắn dữ
Vuốt bầy vắt bám bàn chân mà đi
Đàn sóc nhảy theo bên phải
Chàng không thèm xem
Đàn chim hót bên tay trái
Chàng không cần nghe
Cứ phăng phăng lao mình về phía trước
Như mây bay như thác đổ
Như gió cuốn như ngựa chạy
[5, tr.206]
Anh lùi lũi ra đi một mình
Anh leo lên núi cao, cao ngất sát bụng ông trời
Anh đi xuống đồi thấp, xuống tận hang cùng của đất
Anh lội qua một con sông sâu
Hàng đàn cá sấu nối đuôi nhau đi tìm mồi
Anh đi ngang cánh đồng rộng mênh mông
Mút tầm mắt nhìn
Cỏ non xanh mướt như rẫy lúa nhà giàu
Ông mặt trời đang đi qua các dãy núi phía Đông
Con chim ó đang thong thả buông mình
Bay lượn trên đầu anh
Gió nhẹ lồng lộng đi lướt qua cánh đồng
Lau lách cùng cỏ cây rạp mình uốn lượn
Nhảy nhót trong nắng ấm
Anh đi qua các đồi nhấp nhô
Như thúng úp trên sân làng
[5, tr.88]
2.3. Môtip “Sự giúp đỡ thần kì”:
Ơ Yàng chim diều hâu
Không có gì lớn đâu
Ta nhờ chuyện nhỏ thôi
Yàng nắm giúp ta đầu dây này
Bay đi kéo thẳng lên đường ông mặt trời đi ngủ
Đến mút sợi dây này
Yàng hạ xuống đất quấn đầu dây vào cọc
Rồi lại bay về đây
Nắm sợi dây này
Kéo xuống phía ông
Mặt trời dậy
Yàng cũng kéo giúp ta làm như thế
Yàng bay vào phía trái Yàng mặt trời đi
Bay ra phía phải Yàng mặt trời đi
Yàng diều hâu
Cũng giúp cho ta như thế
…………….
Nương liền nương
Rẫy nối rẫy
Nó cứ vắt lên đồi cao
Nó leo lên đầu đồi thấp
Đi qua các cánh đồng rộng
Đi qua các soi lớn
Mắt nhìn đi cứ mênh mông
Mắt ném lại thấy bát ngát
Không có mắt nào nhìn cho hết được
[1, tr.918]
Anh cầm trong tay vật này sẽ có sức mạnh
Không có Yàng nào bằng, kiên đao giáo mác
Anh không phải mang trong mình nữa
Anh mang một viên ngọc nhỏ này
Nó có đủ thứ trong đó! Anh cứ đi theo hướng này, phải lội qua sông
Viên ngọc này phá hết dây tự trói
Gậy tự đánh, dao tự chém, kiếm tự đâm
Của nhà Chi Lơ Bú
Cha em thấy anh người tốt người hiền
Nên bảo em chạy theo anh đưa cho anh vật quý ấy
[2, tr.380]
Chúa khỉ kêu khẹc khẹc vài tiếng
Bầy khỉ không biết từ đâu
Đông như kiến cỏ nhiều như đàn mối
Ném mình từ trên ngọn cây xuống
Ầm ầm, ào ào, xạc xạc, xào xào
Kéo đến đứng chật bãi sông
Khỉ chúa đứng trên bờ vẫy tay hai cái
Bốn con khỉ to nhất xuống nước
Các đàn khỉ um ủm, um ủm nhảy xuống
Khỉ to cầm cành cây nhảy xuống trước
Đến các con khỉ choai choai
Tiếp đến các khỉ con nối nhau
Thành cây cầu dài nối hai bờ
Chúa khỉ nhảy xuống
Ka Ta Li cũng cùng xuống
Chúa khỉ dẫn Ka Ta Li đi qua
Chàng bước đi nhẹ nhàng
Nhổ nước miếng chưa xuống tới đất
Chúa khỉ cùng chàng đã đứng trên bờ bên kia
[4, tr. 214]
Con đứng giữa cánh đồng ấy
Cầm cái gậy này chỉ về bốn phía
Rồi chỉ lên trời chỉ xuống đất
Chỉ về phía ông mặt trời mọc
Sẽ có người trăm người ngàn
Về làm ăn cùng mẹ con con
Con chỉ gậy xuống đất
Sẽ có nhà nồi nhà mọc lên
Con giơ gậy chỉ lên trời
Sẽ có cồng chiêng trống, ché túc ché tang
Nồi Kbung, nồi Kbay, đầy nhà chật làng
Chỉ ra phía Bắc trâu bò kéo đến
Chật sông chật bãi đầy đồi
Chỉ về hướng nam
Sẽ có đàn ngựa, đàn heo, dê bầy gà
Kéo về đầy làng
[5, tr.116]
Nửa đêm mọi người chìm vào giấc ngủ
Anh dậy cầm cái rựa mà anh mang theo
Anh vỗ ba lần vào cái rựa ấy
Rựa sẽ giúp anh đi kêu cha mẹ
Anh phải làm ngay lời em chỉ
Ka Ta Li giật mình liền bật dậy
Ka Ta Li chạy ra ngoài ngoảnh mặt lên trời
Ka Ta Li nhìn mặt trăng
Sao lại có Hbia Mơ Dung đang đứng nhìn xuống
Ka Ta Li chạy vào nhà lấy cái rựa mình mang chạy ra ngoài
Ka Ta Li quay sang phía mặt trời mọc
Chắp tay lạy ba lạy anh kêu Yàng trời
Quay về phía mặt trời lặn kêu Yàng đất
Hướng về phía bắc kêu Yàng núi Yàng rừng
Quay lại hướng nam kêu Yàng sông Yàng suối
Cuối xuống đất kêu Yàng ông Yàng bà
Ngẩng nhìn lên trời kêu Yàng đá Yàng cây
Xin các Yàng giúp cho phép linh thiêng
Để báo cho cha mẹ ta biết
Ta đang gặp hoạn nạn
Mười ngày nữa cha mẹ không đến được
Thì con sẽ bị chết khô
Ka Ta Li vái lạy xong
Vỗ tay ba lần vào rựa
Bỗng xuất hiện một con ruồi vàng
Ruồi bay vòng quanh đầu chàng
Ba vòng nghe văng vẳng tiếng từ đâu vọng tới
-ơ Ka Ta Li anh cứ tin em, em đi ngay đấy
Mười ngày có đủ cha mẹ anh ở đây
Ka Ta Li quay vào nhà ngủ say
[5, tr.246]
Anh bật ngồi dậy
ngơ ngác nhìn tìm
Như con nghé lạc mẹ
Co chân chống tay đứng lên
Chạy xuống rửa mặt
Một mâm cơm tươm tất
Thịt cá bầu rượu
Bày ngay góc tảng đá ta li
[4, tr. 295]
2.4. Môtip “Rèn luyện trước khi chiến đấu”
Xing Chi Ngã tập ngày tập đêm
Đất trời rung rinh chao đảo
Làm Yàng đất ngủ không yên
Yàng trời nằm không được
[2, tr.338]
Chi Liêu đánh nhau với các con thú dữ
Bảy ngày bảy đêm liền
Núi lở sông lấp
Đồi sạt suối khô
Anh nhảy qua hết núi này đến đồi khác
Mồ hôi tuôn ra đầm đìa ướt đẫm như tắm
Các con thú dữ nằm gối lên nhau
Con nào con nấy thoi thóp thở
Đứt đoạn từng hơi một
Chi Liêu nhảy vút lên cao
Lao thẳng vào hang
Yàng Ka La một mắt cười to khà khà!
Gật gật cái đầu
-Giỏi lắm! Giỏi lắm!
Cháu đủ lông đủ cánh rồi đấy!
[4,tr.156, 157]
Hbia Kơ Choa dẫn Chi Blơng lên núi đứng
Như lưng ché tang
Lên mãi lên mãi đến đầu núi
Nằm sát gần nhà ông trời
Mặt trời to như nhiều cái nong ghép lại
Đỏ như máu
Sáng rực như ngọn lửa đốt rẫy
Nóng như chảo rang bắp để cháy
Đất bằng như cái đít ché
Không có cây không có cỏ
Đất trắng đùng đục
Như cá sắp chết
Nóng từ dưới đất bốc lên
Từ trên trời dội xuống
Hầm hập như nằm trong hang xông chuột
Chi Blơng thở gấp như chó gắp nắng
Mồ hôi tuôn ra như nước mạch
132Chảy trên mặt đất
Quần áo ướt sũng như nằm dưới nước đi lên
Đứng chốc lát trên đỉnh núi
Người khô như cá gắp hơ lửa
Quần áo cũng khô như lá rụng mùa nắng tháng bảy
Miệng gáp gáp như cá phải thuốc
Anh cố tay phải nắm chặt cán gươm
Tay trái cầm khiên dơ lên
Chân nặng như mang cùm
Tay nặng như cầm cái rìu to
Người nặng như gùi tảng đá
Hbia Kơ Choa nhìn sang Chi Blơng
Thấy người bủn rủn muốn ngã vật xuống
Hbia Kơ Choa cười to
dội vào vách núi
Như sét đánh tháng sáu
Chi Blơng bừng tỉnh
Đưa mắt nhìn Hbia Kơ Choa
Nhanh như chớp mạnh như thác đổ
Hbia Kơ Choa dậm chân ba lần
Núi lún sâu như bụng cái chảo gang
Đứng dưới nhìn lên thấy mắt Yàng Trời
Bằng con đom đóm
Chi Blơng thấy mình nhẹ tênh
Như cọp nhảy trên gộp đá
Tay trái cầm khiên nhẹ như cầm lá khô
Tay phải cầm gươm nhẹ như cầm cành cây
Anh nhảy qua đầu Hbia Kơ Choa
Nhẹ như cọp nhảy qua bụi cây
Hbia Kơ Choa lại cười to rung cả người
Chi Blơng cũng cười theo
*Chi Blơng:
-Ơ em Hbia Kơ Choa con vua Yàng đánh nhau
Em chưa chỉ cho ta
Đường gươm cách đỡ khiên
Mới xem qua chân bước tay đỡ
Mắt liếc nhìn
Tai nghiêng lắng nghe
Đầu anh đã sáng
Mắt đã thấy tinh
Tai nghe đã thính
[6, tr.130, 131]
2.5. Môtip “Thuyết phục kẻ thù giảng hoà”
Cái bụng anh em ta không muốn làm hại ai
muốn làm anh em thôi
……………
Để cho Kjăm Jông cướp vợ người khác
Yàng không cho lũ làng làm
Lũ làng làm vậy
Yàng không vui cái bụng đâu
Nay ta tha cho Kjăm Jông
[5, tr.328, 329]
Ơ bác Chi Lơ Bú
Bác đã từng là bạn thân của cha cháu
Đã từng đập bò uống rượu
Cùng ăn thề làm anh em
Nay bác quên hết rồi
…………….
Cháu chỉ muốn bác cho cháu dẫn mẹ về
Trả lại người làng
Bị bắt làm đầy tớ bao nhiêu năm nay
Trả lại cồng, chiêng, ché túc, ché tang
Trả lại trâu bò, heo gà
Mà bác đã mang về đây
Làm giàu cho nhà bác và làng bác
Ta nói với nhau bằng miệng
Ta bàn nhau bằng lời
Ta là người có cái lưỡi biết nói
Có cái đầu biết nghĩ ra câu hay ý đẹp
Để nói với nhau những điều hay lẽ phải
[2, tr.412]
Ta chặn đánh quân ông
Như cơn bão lớn chặn đàn chim bay ngang qua
Quân ông chết như cá phải thuốc người làng suốt tháng năm
Thế mà ông không giận ta sao?
Ta người làm rẫy làm nương
Kiếm hạt gạo trái bắp
Để nuôi lấy thân mình
Nuôi vợ nuôi con
Ta không ham chuyện đánh giết nhau
Làm tan tác các làng buôn
Làm chết người tốt người hiền
Để vợi goá chồng con mất cha
Mẹ mất con, chị mất em
Ta thấy tội nghiệp lắm
Sao Ptao các ông không biết thương
Người làm rẫy làm nương trên lưng đất này
Cứ cho người trăm người ngàn đi vây đánh làng
Các xứ Ptao khác trên lưng đất
Ptao xứ ông hay làm chuyện ác quá
[1, tr.848]
2.6. Môtip “Không thu nhận của cải, buôn làng kẻ đối địch khi thắng trận”
Ta giao cho bà Chơ Boai Mơ Reă
Thay ông Chi Lơ Bú làm trưởng làng
…………
Xing Chi Ngã lấy lúa bắp
Heo, gà, trâu, bò nhà Chi Lơ Bú
Chia cho người nghèo người khổ
[2, tr. 425,426]
Ta cho lũ làng chọn ra
Một người trẻ khoẻ mạnh
Biết yêu thương người nghèo khổ
Biết giúp đỡ người yếu hèn
Biết quý trọng người tài giỏi
Cái đầu biết nghĩ sâu
Mắt nhìn xa, nhìn cao thấy hết
Tai nghe rộng
Cái bụng biết thương người
Con trai hay con gái cũng được
Làm người đứng đầu
Trông coi người làng mình
Người đó phải biết dạy lũ làng
Đào rễ chặt cây hái lá
Nấu uống đuổi Yàng đau
Không nghi nhau có Ma Lai
Không để người làm nghề gang tay bóp trứng gà
Tìm Yàng nhiều như vậy
Không cho ai làm nghề lên đồng bắt bóng
Ta nói vậy lũ làng có nghe không
Các người đã chọn được chưa
Phải lựa thật kĩ chọn đúng người
Các người không chọn được
Thì ta chọn vậy
[2, tr.272]
Anh phải đưa Hbia Kơ Choa về
Đi thăm các làng mà anh đã đi qua
Các em cũng cần phải về
Làng mình còn giữ hàng trăm ngàn
quân tay chân của Vua Yàng Lửa [6, tr. 198]
PHỤ LỤC 3:
MỘT SỐ CÔNG THỨC TIÊU BIỂU TRONG SỬ THI CHĂM - PHÚ YÊN
3.1. Công thức về lai lịch, xuất thân nhân vật anh hùng:
Cô út đưa cái rựa chẻ quả dưa
Vừa đặt cái rựa chẻ quả dưa
Vừa đặt cái rựa vào giữa quả dưa
Bỗng một con trăn nhỏ bằng ngón tay
Thò đầu ra ngay lỗ bị ong đốt
Trắng muốt như bông vải
Đẹp như kiềng bạc đeo cổ
Của con gái nhà giàu
Cô út giật mình
Toan ném quả dưa xuống suối
Bỗng tay khựng lại
Mặt tái ngắt như gà bị bệnh
Cô út buông lỏng bàn tay
Cho rựa cùng rơi xuống
Nó không rớt cứ nắm trong tay
Con trăn thoăn thoắt phóng ra ngoài
Nó ra khỏi quả dưa
Đứng ngay trước mặt
Cô út tối sầm mặt mày
Như ai đó trùm cái chăn lên mình
Cô lại bình tĩnh
Khi nghe văng vẳng
Như tiếng người êm ái rót vào tai
Đúng đó là tiếng của con trăn nhỏ
-cô Út đừng sợ
Tôi là con trăn con đây
Nay tôi còn nhỏ, nay mai tôi lớn ngay thôi
Ta là bạn quí của út đấy
Cô út ngơ ngác không biết ai vừa nói
Út mở mắt xoay người
Nhìn thấy ngay con trăn con
Đang gật gật cái đầu
Con trăn nói
-Tôi vừa nói với cô út đó
Tôi nói với cô út đó mà
Cô út đừng sợ! Cô út đừng có sợ
Có việc gì khó! Tôi lo cho
Tôi đến đây để giúp đỡ cô Út đó mà!
Cô út thấy người nhẹ bỗng
Như gùi vật nặng được trút bỏ
[5, tr. 15]
Hbia Tà Lúi nằm trong bụng cá mấy ngày
Sinh ra một cậu con trai
Hbia Tà Lúi dùng dao cắt rún cho con
Lấy chỉ trắng buộc đầu rún
Con Hbia Tà Lúi khoẻ mạnh tuấn tú
[5, tr.113]
Ngày xửa, ngày xưa
Ở làng nọ có một gia đình
Hai vợ chồng trẻ
Đều mồ côi từ nhỏ
Được người vợ chồng già trong làng
Nghèo khó của cải
Không con nối dõi
Giúp đỡ đần khi già yếu
Lượm hai đứa về nuôi
……….
Khi hai người lớn khôn
Biết mình không phải anh em một cha một mẹ
Anh con trai ném mắt sang
Chị con gái thả mắt rớt xuống mu bàn chân
Anh con trai cũng vậy
…………….
Già làng thấy vậy
Mới ghép thành vợ chồng
……………
Hai người ở với nhau
Thấm thoát đã mười mùa rẫy đi qua
Họ sinh được hai thằng con trai
Anh nào cũng đẹp
Như bông bí, bông bầu
Mập hơn măng tre, măng nứa
Khoẻ như cây lúa, cây bắp gặp mưa tháng tư
Yang atâu ông a tâu bà thương [1, tr. 565]
Ngày tháng đi qua nhanh như lửa cháy tranh khô
Con Chi Lơ Kok được một mùa rẫy
……………
Xing Chi Ngã rớt vào gốc cây Htang
Nằm dưới gốc cây
Hai tay moi đất tìm rễ cây Htang
Gặm ăn ngày nối ngày
Tháng nối tháng
Xing Chi Ngã gặm ăn rễ cây Htang
Người khoẻ mạnh lớn dần
Hbia Mơ Chuôi cùng Chi Lơ Mê
Dẫn nhau đi tìm
Tìm mãi tìm mãi hết ngày hết tháng
Không thấy đành chịu thôi
Hai người gạt nước mắt
Bỏ về, ôm cái đau trong bụng
………………..
Bà vợ dẫn chồng đến cây hơ tang
Có tiếng ken két gặm rễ cây
……………
Ông giật mình kêu vợ
-Bà ơi có người nằm dưới đó
Ông lên đi! Vợ giục
Có tiếng kêu to:-mẹ! Mẹ ơi!
Chồng :-Con ai vậy! Bà có nghe tiếng kêu mẹ không?
Mình xuống xem thử con ai rớt xuống dưới
À ! Nó bò dậy kìa. Có cái mền đẹp to lắm
Mình xuống bế nó lên nghe
Con ai cũng phải bế lên mang về nuôi
Đây chắc là con Yàng cho mình rồi
[2, tr.279]
3.2. Công thức về ngoại hình, sức mạnh, vẻ đẹp của nhân vật:
3.2.1. Nhân vật anh hùng:
Da hồng mắt sáng như đồng thau
Miệng tròn như cây Kơđhơ
Chàng trai khoẻ mạnh như cây Kơnia
Chàng trai tuấn tú tươi cười đứng cạnh cô út
Cô sửng sốt lặng người
Trước chàng trai đẹp lạ kì
[3, tr.17]
Xing Chi Ngã lớn nhanh
Như trẻ thổi bong bóng heo
Càng lớn càng đẹp
Cường tráng khoẻ mạnh
Nó thích chơi tên, chơi ná
Chơi kiên dao giáo mác
Nó thường rủ trẻ cùng lứa
Vào rừng bắn chim
Bắn sóc bắn chồn
Đi dọc con sông con suối
Tìm bắn con ếch núp trong lá
Xing Chi Ngã bắn ná
Giỏi hơn bạn cùng lứa
Bày cho bạn phóng lao
Đỡ khiên chém dao
Đâm kiếm
[2, tr.310]
Một hôm Xing Chi Ngã
Phóng cây lao bay thẳng
Tới làng Hbia Mơ Giang
Cây lao cắm phập
Vào cối giã gạo
Bể làm hai luôn
[2, tr.311]
Con quay đập mình vào cột nhà
Bay lên rinh nhà ngoài
Lao thẳng vào nhà trong
Đập vào ché bá con
Bể tan như cám
[2, tr.315]
Con quay vẫn quay vù vù
Như gió như bão
Như sấm rền [2, tr.315]
Từ cha sinh mẹ đẻ ta ra
Chưa bao giờ được gặp
Người nào khoẻ như vậy
Khiên lõi cây ké chắc thế
Nó tập chưa được hai ngày
Đã bể tan thành bụi
Gươm đao to như cái thang nhà
Nó tập chưa được ba ngày
Đã nát thành cám
Nó mới tập khiên đao ông bà để lại
Mà suối đã dâng sóng cuộn ầm ầm
Nó chỉ tập giáo mác làng ta
Mà đã lay rừng
Rung núi đến vậy
Nay mai nó tập bằng
Khiên Kul kiếm Lao
Chắc động đất lay trời mất
Đất run trời sợ
Xing Chi Ngã tập ngày tập đêm
Đất trời rung rinh chao đảo
Làm Yàng đất ngủ không yên
Yàng trời nằm không được
[2, tr.338]
Nó giỏi đủ thứ
Tay cầm rìu đẽo cây làm cột nhà
Cũng hơn người làng
Làm rẫy làm nương cũng giỏi
Đan thúng đan gùi cũng giỏi
Đánh cồng đánh chiêng vỗ trống
Cũng giỏi hơn người làng mình
Nó còn khoẻ hơn gió lốc tháng năm
Ai đẻ ra con người ấy mà giỏi làm vậy
[2, tr.161]
Hbia Kơ Choa nhìn thấy Chi Blơng
Đẹp như con bò đực đang lớn
Gan ruột trôi tuột mất hết
Người nhẹ tênh như quả bầu khô
Cứ muốn ngã
[5, tr.119]
Ta nhìn đôi mắt nó sáng quắc
Như lửa bếp đêm mưa dầm
Trong hơn mắt con mèo đen
Nó nhìn vào đâu
ở đó muốn bùng cháy
như lửa ném vào đống tranh khô
miệng nó cười
Như luồng gió mạnh
Đẩy dạt đám mây đen
Đầu nó to hơn đầu cọp đen
Núi Hòn Đác
Tóc đen hơn lông gấu ngựa
Núi La Heng
Dày hơn lông heo rừng
Núi Tông Minh
Mình nó to hơn ché túc
Thon dài như cọp đực đen
Núi Chăm Băng
Chân tay nó cuộn sóng
Như nước chảy qua đá
Rắn chắc hơn cây Chà Rang
Tiếng nói nó ồm ồm
Như gió đập vào hang đá
Mắt ta nhìn nó
Chắc không phải người
Chăn bò làm rẫy
Đẽo cây làm cột nhà
Như người xứ ta
Mắt lũ làng có thấy vậy không?
[3, tr.122]
Ơ bà ra đây xem thằng nhỏ
Mắt nó trong xanh như dòng nước suối tháng tư
Mặt nó đầy căng
Như mặt trống đôi
Người nó rắn chắc
Như cây chà rang
Tiếng nói nghe sang sảng
Như tiếng người lớn
Đi đứng ngó chững chạc
Như người đứng đầu đoàn quân
Nó ngồi nói chuyện với ta
Mà như người xử kiện
Thằng này lớn lên
Chắc làm Ptao một xứ
[4, tr.115]
Chi Liêu bật đứng dậy
Rung rinh đất
Chao đảo nhà
[4, tr.190]
Người to cao chắc nịch
Chân tay tròn lẳn
Như lóng lồ ô
Miệng tươi như hoa bí nở sang
Da sáng như ngọn lửa
Mắt trong như dòng suối mùa nắng
Tóc dày
Trán cao
Tai to
Nó chỉ cho mọi người
Cái đầu đó
Nghĩ sâu
Biết rộng
Cái mặt anh nghiêm nghị
Trầm lặng đăm đăm
Nhìn vào cái xa
Cái sâu
Lộ ra bụng người gan dạ
[3, tr. 85, 86]
Ta chưa thấy con trai nào
Có khuôn mặt như người này
Nó hiền như chó con ngủ
Nó đẹp như bò đực non
Người nó rắn chắc
Như lõi cây ké
Nó ngủ say như mèo
Nó xem nhà người
Như nhà của mình
Nó ném cái thây
Cho Yàng yêu thương
[6, tr. 124]
Rồi họ cứ truyền cho nhau
Khen chàng rể đẹp quá
Giỏi quá vì họ thấy thằng Ka Li Pu cũng thật lạ các ông ạ
Nó hát cũng hay
Nó múa cũng dẻo
Đánh cồng ba trống đôi cũng giỏi hơn người Chăm mình
[5, tr.46]
Người gì mà da mịn hơn da đàn bà
Tóc đen như nước sông
Mặt đỏ như lửa than
Miệng tròn như bông trang
Mắt trong hơn mắt con mèo vàng
Cái tay anh cũng dài
Cái chân anh cũng dài
Người anh cao hơn người buôn mình
Cái đầu anh to hơn cái đầu người buôn mình
Lũ làng thấy anh lạ lắm
Anh có phải là người mình không?
Ồ! Cái tai anh cũng to! Cái răng lại trắng nữa chứ!
[5, tr.92]
3.2.2. Nhân vật đối địch:
Răng cá sấu
Tim rắn độc
Bụng cọp dữ
Ông vua Yàng Lửa
Trợn mắt đỏ ngầu
Như máu bò đựng trong thau bát
Mắt sâu như hố mài khoai đào
Tai to như tai voi đực
Mũi khoắm như mỏ con két
Trán dô như trán voi cái
Cổ chảy như nây heo thiến
Mặt phì như bị ong đốt
Bụng xệ như bụng heo nái
Tóc dựng đứng như lông nhím sợ chó
Người đen như gấu ngựa
To như cái bồ đựng lúa
Cao bằng bụi chuối lùn
Gác cái chân phải lên miệng cối
Cối vẹo sang một bên
Như gà gãy cổ
[6, tr.35]
Một người to hơn gấu ngựa
Miệng dài như miệng khỉ
Tai giống như tai bò
Mắt lồi như mắt chim cú
Lưng vàng ngực trắng
Chân ngắn như chân chim cút
Tay dài như tay con vượn
Cái bụng to như con heo xệ
Nó ngồi vào ghế đá
Ngã lưng về phía sau ưỡn ngực về phía trước
Nhe răng cá sấu ra cười khùng khục
[5, tr.35, 36]
Chi Lơ Bú ngồi trong chiếu Ka chép
Dựa lưng vào đôn cây Kte
Láng như da lươn
Vàng như mật ong ruồi
Chi Lơ Bú to như bò rừng Chơ Ju
Mập như gấu ngựa Chơ Brêng
Đầu voi mắt cú mũi bò
Môi nhọn như mỏ diều hâu
Ngực đỏ như cổ kên kên
Mặt phì như mặt heo thiến
Tóc dày như lông heo rừng
Cứng như lông nhím
Dựng đứng như gai trim
Rùng rùng đàn ong thế đậu trên tóc
Đàn ong bộng đậu lỗ tai, đàn ong ruồi đậu lông mày
Hai cánh mũi có bốn con ong vò vẽ
Bốn cô gái mặc áo váy đẹp
Như đuôi chim công cồ múa
Đứng hai bên
Quạt cho Chi Lơ Bú
[2, tr.125]
3.2.3. Nhân vật người đẹp:
Cô Út càng lớn lên càng xinh đẹp
Như cây măng lăng càng to da càng bóng
Cành toả rộng, lá dày kín gốc
Hoa trăng mướt tô cho cây duyên dáng
Cô út xinh đẹp duyên dáng
Da trắng như hoa bầu
Mắt trong như hạt sương nằm trên lá
Mặt hồng như lòng đỏ trứng gà
Miệng cười tươi như bông súng nở sáng
Nói thanh như tiếng đàn ka ni
Trong như tiếng hót chim khướu
[5, tr.19]
Bụi đất trôi đi
Để lại da trắng
Như hoa Lơ Pang
Mắt sáng như ngọn lửa
Môi đỏ như hoa vông
Miệng tròn như ống đựng tên
Xinh như quả bầu non
[5, tr.64]
Chi Tơm quay lại
Thấy ngay một cô gái trẻ đẹp
Như một bông sen nở lẻ loi một mình
Trên mặt hồ rộng mênh mông
Cô gái mang cái gùi sau lưng
Nở nụ cười tươi
Như bông súng trên mặt ao nhỏ
[5, tr.65]
Cô gái nhỏ ớ một tiếng
Nhoẻn miệng cười tười
Mắt long lanh sáng như hạt sương mai nằm trên ngọn cỏ
Con gái nhỏ mặc váy trắng áo trắng
Đội cái khăn cũng trắng
Da trắng như trứng gà bóc vỏ
Răng trắng hơn bông bầu
[1, tr,747]
3.3. Công thức về tâm lý, tính cách nhân vật anh hùng:
Anh tự đặt câu hỏi:
Tại sao Yàng sinh ra trời Yàng sinh ra đất
Yàng sinh ra nước, Yàng sinh ra lửa
Cho người, để đuổi đêm tối, để người
Được ăn con vật được lửa làm chín
Yàng tạo nên núi, Yàng nặn ra đồng bằng
Yàng còn nặn ra muôn loài để cho đất vui
Yàng còn nặn ra cả con người
Tại sao Yàng không dạy họ sống hoà thuận
Với nhau như anh em một nhà
Mà tại sao một số loài vật lại không tự mình đi kiếm ăn lấy
Mà phải bắt người nộp gái đẹp cho nó ăn thịt
Mọi vật sống trên lưng đất này
Rồi cũng chết mục thành đất kia mà
Vậy thì họ sống ác với nhau làm chi
Họ muốn bảo tồn giống nòi riêng của mình ư?
Tại sao các loài không cùng tham gia
Bảo vệ giống nòi chung của muôn loài
Tại sao người xứ đó không hợp lực lại
Để giúp nhau diệt trừ loài ác thú đó?
[5, tr.82]
Anh quá đầy đủ để mà sống trọn đời
Nhưng trong bụng anh thấy nó trống trải quá
Anh muốn đi thăm các làng người Chăm
ở nơi xa nhất
Anh muốn đi thăm làng người Ê Đê
Anh muốn đi thăm làng người Ba Na
Anh muốn đi thăm làng người Gia Rai
Anh muốn đi thăm các làng người ở phía Bắc
Thăm các làng người ở phía Tây
Thăm các làng người ở phía Nam
Thăm các làng người ở phía Đông
Anh muốn làm bạn với các làng để diệt trừ
Lũ ác quỷ ăn thịt con gái
[5, tr. 84]
Ka Ta Li nặng nề nhấc cái chân
Lết đi từng bước một
Tay nhủn ra không muốn cầm thứ gì
Nước từ đâu giọt giọt tuôn ra
Như mạch nước ngầm
Không bao giờ cạn kiệt
Ka Ta Li khóc
Nhớ chàng gà con của Yàng Núi
[5, tr.190]
Con quá đau cái bụng
Anh gà cồ đã cùng giúp mẹ con ta
Giúp con vượt qua biển cả
Làm được một việc long trời lở đất
Làm xong việc anh gà cồ
Bỏ mẹ con ta, bỏ lũ làng
Bay thẳng về phía mặt trời lặn
Con nhớ lắm, chắc từ nay
Anh gà cồ không quay lại với mẹ con ta
Với lũ làng nữa rồi
[5, tr.191]
Mẹ cho con đi ngay. Con phải đi
Con đi mẹ bảo cho cha con sau
Thật tiếc anh gà cồ bỏ mẹ con ta đi mất
Nếu còn anh gà cồ
Anh giúp con đi lên làng bà mặt trăng
Lên được đất bà mặt trăng
Con nhìn được xa
Nhìn xa về hướng Bắc. Nhìn xa về hướng Nam
Nhìn xuống được hướng Đông
Nhìn lên được hướng Tây
Con phải nhìn thấy được làng ông bà nội
[5, tr.201]
Ông làm gì! Cái mặt ngó dữ dằn vậy
Muốn ăn thịt ta chăng
Ta là nhãi con đây
Cũng muốn chết luôn
Sống làm gì cho ông hành hạ
Ông đi kêu lũ trai làng
Để họ làm thịt ta đi
Ông còn đứng đó mãi à
[4, tr.198]
Giơ tay chỉ vào mặt Ma Ka Nuôn
Chính cái mặt ông thật đúng Ma Lai
Ăn thịt đồng loại
Ông dám bắt một lúc hàng chục người
Đem ra chém
Ông loại rắn độc ăn thịt đồng loại
Loài cọp ác ăn thịt chim thú yếu hiền
[4, tr.284]
Ta phải đi! Đi mãi
Không biết mệt như đá
Đi! Đi mãi không biết mỏi như nước
Đi đến khi nào người sống
Trên lưng đất hoá anh em một nhà
[4, tr.284]
Đời là vậy
Mới gợi cho ta biết mơ ước
Giục ta bước nhanh
Bước gấp về phía trước
Sàng lọc bỏ đi
Cái ác cái xấu
Gom góp lấy cái cao đẹp
[4, tr.284]
Đó là con người! Cái bụng con người
Nó chứa nhiều thứ tham muốn
Tham muốn đứng trên đầu đồng loại
Tham muốn có nhiều của cải hơn đồng loại
Tham muốn được ăn của ngon vật lạ hơn đồng loại
Tham muốn được nhiều gái đẹp
Tham muốn được cầm giáo mác
Giết nhiều người trên lưng đất
Tham muốn được huỷ diệt cây cỏ
Chim thú trên lưng đất
Tham muốn được xem đồng loại
Quỳ mọp dưới bàn chân mình
Tham muốn ngồi chơi bắt đồng loại làm
[2, tr.373]
Đúng ta là người đây! Người cùng lũ làng làm rẫy làm nương
Làm ăn lương thiện
Không ăn hiếp kẻ yếu hơn mình
Không ăn cắp của cải trên lưng đất này
Không ghét bỏ ai
Không cầm dao giết chết kẻ yếu
Ta muốn giúp người yếu người nghèo
Tất cả các làng là bạn yêu thương nhau
Ta là người như vậy đó
[2, tr.374]
Cái ngực Chi Bri cồn cào
Cái bụng nôn nao
Bỗng cái thương cái quý đàn bò, đàn dê kia
Cuồn cuộn từ bụng bò lên ngực lên cổ, lên thẳng lên đỉnh đầu
Nước mắt Chi Bri như bát nhỏ nước nhiều
Nó cứ muốn trào ra ngoài
Cái mắt đăng đắng cái miệng cay cay
Nó thấy đàn súc vật kia cũng thương nhớ chủ của mình
Nên ngày ngày đi kiếm ăn xa
Đêm lại về làng cũ ngủ
Chi Bri quyết định ngủ lại làng cũ này một đêm
[1, tr.663]
Cái đó không phải cháu là người Yàng
Mà vì trái tim cháu rực lửa
Thấy kẻ mạnh bụng xấu ác tâm
Cái bụng hay thương người hiền
Bị kẻ xấu bụng ác tâm muốn làm hại
Nên người cháu nhỏ hoá thành to
Mình cháu yếu biến thành mạnh
Tay cháu làm vụng chuyển thành khéo
Người cháu không có tài giỏi gì
Nhưng cái bụng hay thương người hiền
Cái ngực hay ghét kẻ xấu
Nó tụ lại làm nên tài giỏi đấy ông
[1, tr.725, 726]
Ka Li Pu nhớ vợ, nhớ con
Nhớ cha mẹ vợ đã yêu thương mình
Nhớ già làng thương mình như con
Nhớ người trong làng luôn quý trọng mình
Tay Ka Li Pu cứ muốn cầm rựa phạt cây dọn đường mà đi về
Chân cứ muốn đạp lên gai nhọn mà đi về
[6, tr.148]
3.4. Công thức về hành động của nhân vật anh hùng:
3.4.1. Hành động làm lụng:
Từ đó vợ chồng Hbia Lơ Đă
Đi một nơi tìm đất tốt
Dựng lên nhà
Ngày tháng đi qua nha
như nước chảy
Làng Chi Lơ Kok lớn nhanh
Nhà nhiều như rừng trúc
Người đông như mạt gà
Năm tiếp năm
Làng vui như hội xây cột con trâu
Sáng uống rượu nhà trên
Chiều uống rượu nhà dưới
[2, tr.178]
Hai anh em đi cách chỗ bắt con trâu
Hút tàn một tẩu thuốc
Nghe rầm rầm rào
Lục cục lào cào
Trâu đạp gãy cây
Đá lăn va đập vào nhau
Chạy xuống suối sâu
Ầm ầm ào ào tiếng la hét, hú, kêu pha tiếng khóc than
Trên cây trên đá dưới đất
Bên hang hóc trong hầm dưới hố
Người chạy tránh con trâu
Con trâu ngoảnh mặt
Dựng tai xếp sừng lên vai
Bốn chân nhịp nhàng lao đi
Con trâu lao thẳng về phía
Anh em Chi Lơ Kok đang đi tới
Trâu hùng hục, hùng hục
Ném mình lao tới phía trước
Ma Mơ Tang chụp tay Chi Lơ Kok
Kéo tránh bên đường miệng hét to
-Tránh mau em! Tránh mau
Chi Lơ Kok nhanh như mũi tên
Giật mạnh tay mình trong tay anh
Lao tới nhanh như chớp
Chụp hai tay vào hai sừng trâu
Con trâu giật mình ngã quỵ hai chân sau
Anh đẩy con trâu ngã sang trái rầm như núi đổ
Chân trái đạp lên hai vai con trâu
Hai tay ghì đầu nó xuống
Con trâu bơi bơi hai chân sau
Rống lên ồ ồ như cọp gầm
Mọi người ào đến xúm nhau
Trói chân trói cẳng con trâu
Chi Lơ Kok lấy dùi đâm thủng mũi nó
Lấy dây xỏ mũi cầm dây dắt đi
Như người ta dắt chó con
Người già người trẻ xôn xao
Sức mạnh của Chi Lơ Kok
[2, tr.149]
Vợ chồng Hbia Tà Lúi
Dẫn nhau đi làm rẫy làm nương
Họ phát rẫy trỉa lúa
Lúa tốt hơn rừng lách
Họ cày đất thổ rắc bắp
Bắp tốt hơn rừng lau
Họ cuốc đất trồng sắn
Sắn tốt hơn rừng nứa
Họ trồng khoai
Khoai tốt hơn dây rừng
[5, tr.145]
Chạy nhanh hơn mũi tên Chi Râk
Nó đứng hiên ngang trên đầu tảng đá to dài như một cái nhà sàn
Hai bên núi đá xếp chồng lên nhau trùng trùng giữa có thung lũng hẹp
Như luồng nước chảy xiết
Đàn heo chúc mỏm xuống chạy chậm lại
Lúc ấy cả cái rừng cây đồng cỏ
Nó giạt ra khép vào
Như bà đất đang thở
Đó là bà Mơ Kiu thở trong giấc ngủ say
Rung rinh cả đất, rung rinh cả trời
Đung đưa núi đồi, xạc xào cả cây cỏ
Sóng sánh cả nước sông nước suối bắn lên trời
Tiếng ngáy của bà ồ ồ như thác đổ xuống vực sâu
Đàn heo đi chậm vểnh tai lắng nghe tiếng ngáy ấy
Cọp vằn nghe không ngủ được
Lần tìm đến xem con gì
Mà ghê gớm vậy
Cọp vằn mon men bò tới gần
Đi vòng quanh một con vật lạ
Há hốc mồm phà hơi
Ồ ồ như thác chảy
Tay nhỏ như ống tre tùng
Ngắn như cây chuối lùn
Duỗi thẳng xuống
Cái chân cũng nhỏ
Như cây chuối mốc
Nó ngắn như cây chuối hột
Cái bụng lum lủm phình lên
Nó trăng trắng trơn trơn
Như cái bụng con ếch
Chết tháng ba
Cọp vằn đưa mũi ngửi hai bàn chân
Có mùi bùn đất
Ngửi lên đầu gối
Có mùi cỏ dại
Ngửi tới bắp đùi
Có mùi khai khai
Ngửi lên tới ngực
Có mùi mông mốc
Cứt bò đã lâu
Ngửi tới miệng
Có mùi thum thủm thịt ôi
Không may râu cọp vằn thọc vào lỗ mũi
Bà Mơ Kin nổi lên nhảy mũi
To mạnh đến nỗi đổ ập ba núi cao
Cọp giật mình phọt cứt phọt đái
Chạy ba đồi bảy núi
Còn nghe tiếng vang
Đàn heo giật mình
Hộc hộc kêu lấy đà chạy nhanh
Chi Brit thoắt nhảy từ lưng đá
Nhanh như ném quả cà pháo
Vút Chi Brit tròng dây thắt giàm
Vào mỏ con heo đầu đàn
Hai sợi dây to bằng cán rìu
Nó nắm chắc trong tay
Như cầm dây cương ngựa
Nó ngồi gọn trên lưng con heo
Tay vừa nắm chặt dây
Vừa nắm chắc lông bờm
Hai gót chân thúc vào hông
Bắt con heo chạy nhanh
Heo éc éc la hộc hộc kêu thục mạng chạy
[1, tr.674]
Từ đó chàng dạy họ làm nhà
Dạy họ dậm đất sình lầy trồng lúa nước
Cùng họ nấu đá sắt về làm dao làm rựa
Dạy họ bắt thú rừng về nuôi
Ka Ta Li ở lại với họ hết bao mùa rẫy
Làng có nhiều nhà đẹp nhà to
Đàn bò, đàn trâu có nhiều
Ruộng nước lúa tốt, sắn bắp nhiều
Lũ làng biết đốt đất làm nồi
[5, tr.229]
Ơ con Ka Ta Li. Con ở đây với làng nhỏ này
Chưa được ba mùa lá rụng
Mà con đã nói thạo tiếng của người Ka Tu mình
Con đã dạy lũ làng làm nhà đẹp
Dạy lũ làng dậm đất sình làm lúa mà ăn
Dạy lũ làng nuôi heo nuôi gà
Dạy lũ làng đốt đất làm nồi
Dạy lũ làng rèn dao rèn rựa mà dùng
Dạy lũ làng phải biết giữ lửa không bị mất
Người phải ở lại đây với lũ làng
Chắc lũ làng không cho người đi đâu?
[5, tr.230]
3.4.2. Hành động lấy vợ:
Ơ già làng! Ta là con trai đã có vợ
Vợ ta nuôi ta từ nhỏ
Nay ta chỉ biết Hbia Tà Lúi là vợ yêu quí
Ta đi đây, đi kiếm thuốc cho vợ uống ở cữ
Ta đi đây, đi tìm mua chăn groa cho vợ bá con
Ta không đi tìm con gái làng đông làm vợ
Ta không đi tìm con gái buôn tây làm vui
Ta chỉ có một Hbia Tà Lúi mà thôi
[5, tr.106]
Ơ già làng! Các già làng muốn chọn vợ cho ta
Ta cũng vui cái bụng lắm
Ta cảm ơn bụng tốt của già làng
Nhưng ta đã có vợ đã có con
Cái bụng ta không cho lấy thêm vợ nữa
Vợ ta đang chờ, con ta đang mong
[5, tr.147]
Em sẽ về thăm cha mẹ
Về thăm em gái nhỏ
Em sẽ xin cha mẹ hai bên
Cưới cô ấy làm vợ
Anh tin ở cái miệng em nói
Cái đầu em nghĩ
Cái bụng em muốn
Cái chân em đi
Cái tay em làm
Em với Mơ Nguôi
Sẽ cưới nhau
Làm thành vợ chồng
[4, tr. 422]
Đây là tiếng chiêng vui
Tiếng chiêng sum họp người nhà
Sum họp người làng
Tiếng chiêng ăn đám cưới con ta
Xing Chi Ngã cùng Hbia Mơ Giang
[2, tr. 464]
3.4.3. Hành động chiến đấu:
Chi Bri vươn mình bỗng người cao to
Lừng lững như một con thuyền
Cưỡi lên đầu sóng con sông to
Anh huơ tay phải lên không
Có một cái kiếm sáng quắc trong tay
Như lửa đốt rẫy tháng năm
Chi Bri nhún người vút lao đi
Con voi xiểng liểng muốn ngã
Nhanh hơn chớp vung kiếm chém đứt phăng cổ con ác quỷ đang ngậm Y Bun trong
miệng
Chi Bri chụp lấy tay Y Bun giật ra khỏi miệng con ác quỷ
Y Bun nắm chắc cán kiếm
Nhảy phóc qua tảng đá to
Đứng ngay đỉnh núi bên tay phải
Đón đầu con ác quỷ chạy thoát
Con ác quỷ giãy chết quật mạnh đuôi
Ba hòn núi ầm ầm đổ xuống
Nó giãy giụa đập mình xuống đất
Lún sâu hoắm thành hồ to mênh mông
Như một con sông rộng
Ào ào con ác quỷ đen trùi trũi
Xô cây đè cỏ chạy thoát thân
Y Bun chặn đầu lia kiếm
Chém phập vào gáy nó
Nó gạt Y Bun ngả sấp qua bên
Con ác quỷ lao đi
Kiếm còn dính trên gáy
Chi Bri nhanh hơn mũi tên
Vút lao tới chặn đầu con ác quỷ
Đưa mũi kiếm
Cắm vào cổ con ác quỷ
Nó bật ngửa trở lại
Dơ cái bụng mốc meo
Như tảng đá trong rừng
Rêu bám đầy khắp lưng
Nó hét lên một tiếng to
Muốn xé tan núi rừng
Chim thú giật mình tỉnh giấc
Nằm la liệt khắp núi rừng
[1, tr.173]
Xing Chi Ngã dậm chân trái
Xuất hiện một cái khiên to bằng chái nhà sàn
Tay trái cầm khiên
Dậm chân phải xuất hiện
Một kiếm to như con trăn
Sáng như ngọn lửa bếp
Nhọn hơn mỏ con két
Sắc hơn thâng vót mây
Xing Chi Ngã dậm mạnh
Hai chân xuống đất
Lún sâu thành cái ao
Xing Chi Ngã lao vút lên cao
Như mũi tên to nhất trên lưng đất
Xing Chi Ngã thả dao sang trái
Cây Knia cây ké to bằng ba người ôm quanh làng
Ngã rạp xuống như người ta phạt tranh
Xing Chi Ngã hất khiên qua phải
Bay mái trước, nhà Chi Lơ Bú
Lia sang trái bay mái nhà
dài bên trái, đỡ ngửa khiên lên
bay mái dài bên phải
[2, tr. 421]
Chi Blơng xoay khiên năm vòng
Quạt mạnh như cơn gió lốc
Thổi bay con trâu với con trai vua Yàng Lửa
đi qua không biết bao nhiêu núi
Bao nhiêu rừng, bao nhiêu sông, bao nhiêu suối
[6, tr.178]
Ka Li Pu dẫn con trai làng đuổi theo
Con rắn chạy vào rừng tung cây gẫy rào rào
Nó chạy qua cánh đồng cỏ
Cỏ rạp xuống thành đường
Người các làng cũng ào ào đuổi chém con rắn
Họ reo hò la ó ầm ầm ào ào
Con rắn hoảng sợ dựng cái đầu cao
Ném mình chạy thoát thân
Ka Li Pu chạy trước, trai làng bám theo sau
Khi đuổi gần con vật quái ác
Ka Li Pu tránh ra bên thúc trai làng phóng lao
Con rắn mệt quá chống lại
Anh thúc trai làng phóng lao
Trai làng Chăm nhanh tay
Phóng lao cắm phập vào cổ con rắn
Nó kêu lên một tiếng to như con cọp gầm
Ka Li Pu thét lên thúc giục các chàng trai
-Mau lên, mau mau các chàng trai
Lao vào giết nó ngay
Nhanh tay ơ chàng trai nhanh lên
Họ xúm nhau chém chết con rắn Yàng ác
Người các làng ào ào kéo đến xem
Con rắn to quá họ sợ
Họ khen Ka Li Pu giỏi quá
[5, tr.142]
Chi Liêu phạt kiếm sang trái
Quân Ptao Tà Chẹt chết sắp lớp
Như lá cây Knia rụng tháng năm
Phạt kiếm sang phải
Quân Quan Ây Khốt
Ngã rạp xuống chết
Như rạ mục tháng mưa to
Chi Liêu giậm mạnh chân
Lưng đất bật lên
Ném Ptao Tà Chẹt bay vút vào thành!
Ào ào quân Ma Chi Liêu
Xông vào bắt trói
Quân Chi Bin cùng với các xứ
Rầm rập vây đánh quân Kul
Lũ nó chết lăn lóc
Khắp núi cùng rừng
Khắp sông cùng suối
Chi Liêu giơ kiếm chỉ vào mặt Quan Ây Khốt
Ông là loài ác quỷ mặt người
Muốn ăn thịt đồng loại
Dắt người xứ khác về giết dòng họ và đất nước mình!
Ta cho ông về với giun dế!
Chi Liêu thả kiếm xuống
Cái đầu bay đi bảy núi
Hất chân phải, thân bay qua bảy đồi
Máu Quan Ây Khốt chảy thành suối to suối nhỏ
Thịt xương hóa thành đồi thấp đồi cao
Nhấp nhô các xứ
Đầu biến thành đá to đá nhỏ dọc suối [4, tr.414, 415]
PHỤ LỤC 4:
CÁC BIỆN PHÁP NGHỆ THUẬT TRONG SỬ THI CHĂM - PHÚ YÊN
4.1. Biện pháp so sánh:
Cô em đẹp như bụi trúc
Mềm mại như cành nứa ngọn lau
Da trắng hoa bầu
Mắt lóng lánh hạt sương ngủ trên lá
Miệng tròn búp hoa mướp
Tóc mềm như lúa non
Đen đuôi ngựa ô
[5, tr.10]
Tiếng chiêng năm nhẹ nhàng
Dìu dặt man mát như vuốt ve trau chuốt
Làm lắng đọng lòng người như bàn tay mềm mại
Của ai đó thoa thoa
[5, tr.20]
Đá oằn mình như lưỡi dao cùn
Nứt toác như da heo thui già lửa
[5, tr.1]
Khoẻ như mây đục
[2, tr.107]
Mũi như quả cà chua chín
[5, tr.18]
Em xấu như cây mục trôi sông
Như cây ướt bỏ vào lửa
[5, tr.18]
Mong các con có đôi có bạn
Như con chim chạp có đôi
Như con chim cu có bạn
[5, tr.18]
Để cùng với con chung sống mãi mãi
Như muôn loài với ánh mặt trời
Như người với đất như cá với nước
Như chim với rừng
[5, tr.38]
Làm cho làng tan
Như ong bò vẽ đến phá tổ ong ruồi
[6, tr.2]
Anh lao xuống dốc
Như hòn đá lăn
[6, tr.3]
Người con trai khoẻ mạnh
Như con bò tót
Rừng núi Mơ ó
Đẹp hơn cây Kơ nia đang lớn
Người con gái đẹp
Hơn bông súng nở giữa hồ
Siêng chặt củi chiều
Đi gùi nước sớm, giã gạo đêm khuya
Hiền như con chó con
Khéo tay hơn con dòng dọc
[1, tr.565]
Như gió cuốn tháng năm
Như thác đổ tháng mười
[2, tr.37]
Nay con đã lớn bằng con trai làng dưới
Như chim đã mọc đủ lông cánh lông đuôi
[2, tr.41]
Để mắt càng tình như mắt chim phượng hoàng
Để tai càng thính như tai con chim chích
[2, tr.42]
Bụng mẹ không vui
Con như cây một cành
Như cành một bông
[2, tr.43]
Người luôn khoẻ mạnh vui ngày vui đêm
Như chim đùa giỡn cùng ánh nắng sớm mai
[2, tr.215]
Họ uống rượu như ong xuống uống nước mùa hè
Họ vui như chim gặp nắng sáng
[2, tr.217]
Bụng nóng hơn lửa đốt rẫy
Mặt rát hơn thoa ớt xát muối
[2, tr.218]
Đi nhanh như nước chảy xuôi
Về dễ như gió bay qua núi, qua rừng
[2, tr.221]
Nhà chúng em chật
như may áo thiếu vải
Nhỏ hơn tổ chim sâu
Làm xấu làm thưa
như tổ chim cu
[2, tr.225]
Cái bụng ta đau quặn
Như tay Yàng xấu vò
Tay Yàng ác thắt
[4,tr.33]
Cá tôm sinh sôi nảy nở nhiều
Như sỏi đá dọc sông
Như sao trên trời
[4, tr.35]
Em đi biệt tăm
Như cá lặn đáy nước sâu
[4, tr.38]
Nó có dạn như bầy heo không
Có khôn như đàn chó ta không?
[4, tr.41]
Khách lên khách xuống nườm nượp
Như chim xuống tắm nước mùa nắng
Đàn kiến cỏ tha mồi
Cất dành mùa mưa
Như mối càng tha đất xây tổ
[4, tr.43]
Anh muốn đứng mãi bên em
Như hai cột cùng vác xà ngang
[4, tr.63]
Trời nắng gắt như lửa thiêu
Đất khô như lúa phơi già nắng
[4, tr.66]
Ta còn non như măng chưa mọc đủ lá
Như gà con chưa mọc đủ lông đuôi
Như chó con còn dại, bò nghé còn khờ
[5, tr.97]
Ăn cây khô nhanh hơn nai ăn cỏ non
Nó ăn cây khô nhanh hơn heo ủi đất ăn cây củ cỏ
[5, tr.127]
Thấy ngay một người già
To như cái ché tang
Da sáng như ngọn lửa bếp
Mắt còn tinh như mắt chồn đèn
Tai còn dính như tai con mang
Tóc vàng như nghệ
Râu dài đến rún
Chân tay chắc như lõi cây ké
Mặt tươi như hoa bí nở sáng
[6, tr.123]
Trâu bò nhiều như lá cây trong rừng
Nhà nhiều như cây trong rừng
[6, tr.68]
Đất cứng như vỏ cây Knia
Làm tróc cả móng tay anh
[6, tr. 61]
4.2. Biện pháp mô phỏng:
Chi Lơ Kok nhanh như chớp
Từ trên nhà nhảy xuống
Tay phải chụp vào chân, con heo khựng lại
Kêu lên Vêk, Vêk, Vêk ba tiếng
Anh nhấc bổng con heo
Đập đầu nó xuống đất
Ba lần con heo chết ngay
Anh ném con heo lên sàn rinh nhà ngoài
Một cái rầm
Rung rinh cả nhà
Sập luôn rinh ngoài
Gái, trai làng giật mình té đái
Ướt đùi, ướt chân
[2, tr.93]
Vậy tụi bay phải làm sao
Cho tiếng cồng, tiếng chiêng ấy
Đừng chọc vào tai ta
[2, tr.23]
Đừng để cái đầu nghĩ ra
Bão khiên, gió ná, lốc tên
Sóng dao, thác kiếm dập lên đầu nhau
[4, tr.12]
Sinh ra gai trong ngực
Lúc nhúc dòi bọ trong miệng
Tua tủa dao nhọn chỉa ra từ trong bụng
[4, tr.24]
Mí Mơ Linh kêu con heo
Bơng …Bơng ơ heo bơng bơng về đây ăn cám bắp tháng ba
Bơng bơng ơ heo bơng bơng về mau ăn cám gạo
Lúa mới thơm mùi sữa non
[5, tr.117]
Họ gõ lên đủ loại âm thanh hỗn tạp
Nghe cộc cộc, kẹc kẹc, pùm pùm
Pong pong, boong boong, bum bum, bụp bụp
[5, tr.165]
Hbia Lơ Đă kéo tăk plăk
Tăk plăk! Tăk plăk!
Ớ hờ hờ! Ơ hơ hớ! Hới hờ hờ!
[5, tr.394]
Tay phải chụp chân vào chân, con heo khựng lại
Kêu lên Vêk, Vêk, Vêk ba tiếng
[2, tr.93]
Púp pùm Púp pum Bhung
Bhung Bhup Bhung… Tiếng cồng Chi Lơ Kok
[2, 153]
Tiếng cồng ba pụp pùm pụp, bhung bhung bhung bhung
Tiếng trống đôi dhing dhing, dhing Pkăk, plăk dhing dhung plăk
[2, tr.152]
Dứt câu nói bà thả ra một tràng cười dài
Há hới hời hơi hi ỷ…
[1, tr. 630]
Có một tiếng la to thật nhanh: Ới
[1, tr.712]
Chú hu hú hù hu
Chi Lơ Kok cầm tô rượu đưa cho Chi Lơ Kok
Hai người uống hết tô rượu
Cồng, chiêng, trống nổi lên rầm rập, rầm rập
[2, tr.214]
Họ uống ừng ực, ừng ực
Như bò đẩy cỏ lên để nhai lại
[2, tr.228]
Tay phải bốc thịt nhét tiếp
nhai xương cùm cụp
nhai cơm nhồm nhoàm
nhai thịt chùm chụp
[2, tr.229]
Heo tha xương bò
gà giành cơm rơi
ăng ẳng, eng éc
quang quác [2, tr.230]
Chụp lấy nồi ba
Đưa lên uống một hơi
Thả xuống reng
[2, tr.231]
Lúc sau nghe ò ò ò tiếng tha bụng quá no cạ vào sạp nhà
Trăn buông mình xuống đất
[5, tr.59]
Cấm không cho ai vào nhà ta
Ba ngày ba đêm
[6, tr.123]
4.3. Biện pháp sử dụng con số trong sử thi:
Lao xuống bảy đồi thấp
Băng qua bảy đồng ruộng
Lội qua bảy sông lớn
[2, tr. 91]
Con trai con gái cầm tay nhau múa xoang
Hết bảy ngày bảy đêm
[2, tr. 95]
Ơ ông! Phải bắt một con heo
Một con gà, ba ché rượu
[2, tr.96]
Ai ngồi lên lưng con heo nái
Chạy bảy núi, bảy đồi
Bảy cánh đồng rộng
Bảy con sông dài
[1, tr.676]
Chi Brit bước nhanh bước dài
Đến hai mươi bảy sải tay đến ngay
[1, tr. 740]
Thịt năm con bò, hai con trâu
[2, tr.152]
Nhảy lên nóc nhà cao nhất giữa làng
Cất tiếng gáy o ó o, o ó ò o, o ó ò o
[2, tr.164]
Ở nhà ăn một quả chuối ăn một củ sắn
[2, tr.201]
Họ đập ba con bò đực to như núi con
Ba con heo thiến to như con trâu
Họ bắc bốn trăm năm mươi ché rượu
[2, tr.217]
Ngày mai ở nhà để ta cúng làng
Nghỉ đi làm ba ngày ba đêm đấy
[2, tr.217]
Đánh cồng, vỗ trống, múa chiêng
Hết ba ngày, ba đêm!
[2, tr.218]
Chi Lơ Bú nhảy phóc lên rinh ngoài
Nhà ba bảy xà ngang
[2, tr.224]
Ta xin đập một con trâu đực
Một con trâu trắng
Một con heo trắng
[4, tr.16]
Ta còn cho thêm một đàn bò
sáu mươi con
Một đàn trâu
Năm mươi sáu con
[4, tr.17]
Ta bắt con trâu đực
Làm xây cột
Ba ngày ba đêm
Trả công Yàng trời
Bắt một con bò đực
Làm thịt cúng rưới máu
Yàng đất
[4, tr.56]
Họ thịt hai con heo, hai con bò
[4, tr.71]
Nó đã đi được năm ngày
Nó nói là đi bảy ngày đấy
[4, tr.72]
Một cái nhà không to không nhỏ
Mỗi bên có năm cột
[6, tr.122]
4.4. Biện pháp lặp cấu trúc:
Hai người nói với nhau chuyện làm ăn
Chuyện dựng nhà chuyện nuôi gà nuôi heo
Chuyện đẻ con trai, con gái nay mai
Chuyện sống cùng người già thương yêu
Chuyện chăm lo cha mẹ già mai sau
Chuyện chị hai có chỗ, chị ba có nơi
Làm cho nhà trên thương
Làm cho nhà dưới mến
Làm cho làng trên yêu
Làm cho buôn dưới quí
Đừng để ông trời ghét
[5, tr.33]
Từ phía Yàng mặt trời dậy
Đến phía Yàng mặt trời đi ngủ
Từ phía bên trái đường Yàng mặt trời đi
Đến phía bên phải đường Yàng mặt trời đi
[1, tr. 920]
May túi trắng đựng gạo tẻ
May túi vàng đựng gạo nếp
May túi xanh đựng thịt khô
May túi hồng đựng thuốc làm ra sức mạnh
May túi đỏ đựng thuốc làm liền chân liền tay gãy hơ? [5, tr.107]
Mẹ em vừa sắm
Một đôi kiềng bạc
Hai đôi kiềng đồng
Hai đôi vòng đồng
Hai đôi vòng bạc
đeo cổ tay
Lại còn nấu hai mươi ché rượu
Nuôi hai con heo thiến
Hai con gà cồ
hai con gà mái
[6, tr.62]
Một đàn chó đen chạy trước
Một đàn chó vàng đi giữa
Một đàn chó trắng đuổi theo sau
Năm mươi người đi trước
Năm mươi người đi sau
Chi Lơ Bú cưỡi ngựa trắng đi giữa
Chi Lơ Ba cưỡi ngựa đen đi trước
Chi Dăm Prong Mưng cưỡi ngựa vàng đi sau cùng
Ào ào đàn chó lao vào rừng như trận mưa rào
Ầm ầm đoàn người đuổi theo sau
[2, tr.37]
Ta muốn tìm bắn con dọc ngồi dấu mình
Trên ngọn cây cao
Ta muốn đuổi bắn con sóc nâu ăn trái cây Knia
Ta muốn lần bắn chim xanh ăn trái cây tram
Ta muốn tìm bắn con chim gầm ghì ăn trái cây da
Ta muốn đi vào núi cao phía mặt trời lặn
Ta muốn leo ngọn núi cao, lội qua con sông rộng
ở phía mặt trời mọc
[2, tr.39]
Ta phải đi săn ta phải đi bắn
Ta phải đi về hướng có mùi thơm
Ta phải đi tìm tiếng cồng, tiếng chiêng
[2, tr.39]
Con đau bụng hay nhức đầu
Con đau gì hãy nói cho cha mẹ hay
Con đau chỗ nào hãy nói cho cha mẹ biết
[2, tr.40]
Dậy mau con, dậy mà ăn
Dậy con, dậy mau đi con
Dậy mà ăn cơm gạo thơm lúa nước
Có óc heo đùm lá chuối nướng lửa than
Có gan bò nướng trong ống tre
Có canh bồi nấu trứng kiến vàng
Dậy đi con, dậy ăn đi cho khoẻ
[2,tr.40]
Chú thím lo cho con đủ cái ăn cái mặc
Lo cho con chăn đắp, chiếu nằm đủ ấm
Như chim mẹ tìm mồi mớm con ăn mau lớn
Như gà mẹ ấp con cho mau mọc lông đuôi lông cánh
[2, tr.41]
Nó đã bay được cao
Nó đã nhìn được xa
[2, tr.41]
Ơ già làng nhà dưới nguồn nước
Ơ già làng nhà ở trên nguồn nước
Ơ già làng nhà ở bên trái đường ông mặt trời đi
Ơ già làng nhà ở bên phải đường ông mặt trời đi
[2, tr.43]
Bác cần chúng tôi chuyện chi
Bác hỏi chúng tôi chuyện gì
Chúng tôi sẽ làm ngay việc bác muốn
Chúng tôi sẽ làm liền việc bác bảo
[2, tr.43]
Rừng nào nhiều gai
Rừng nào không có gai
Rừng thưa rừng rậm
Rừng có nhiều cây to
Ngọn vươn lên cao vút
Là rừng thưa không có gai
Rừng nào cây nhỏ
Thì moc dày ngọn thấp
Nó bám soắn nhau rậm rạp
Cho cháu đi xa để biết núi nào cao
Cánh đồng nào rộng con sông nào dài
Lòng sông lòng suối nào sâu
Rừng nào có nhiều bò tót
Rừng nào có nhiều gấu
Rừng nào có nhiều cọp nhiều beo
Rừng lau, rừng lách có nhiều heo, nhiều nai, nhiều trăn vắt
Rừng nào có nhiều con vắt lá, vắt cây
Rừng nào chứa nhiều loài vắt đất vắt nước
Để biết mà tránh xa
[2, tr.45]
Mau mau lấy chiếu Ka Chép
Dệt con cọp đen mời anh Chi Lơ Bú ngồi
Lấy chiếu dệt con gấu nằm
Trải cho anh Chi Lơ Ha
Lấy chiếu dệt con chồn ngồi mời già làng
Lấy chiếu to dệt đàn két bay
Trải cho các chàng trai
Lấy chiếu dệt đàn chim Pơ leo ăn hoa đổ
trải cho lũ làng
Các cô gái mang thuốc cho các chàng trai hút
[2, tr.225]
Nay Yàng trời làm cho họ mát đầu
Yàng đất làm cho họ mát chân
Yàng nước nâng họ nhẹ người
Yàng gió đẩy họ đi nhanh
[4, tr.15]
Mọi thứ đều thành cát bụi
Để mà bay theo gió
Để mà bám theo mây
Để mà đi vòng quanh
Muôn thuở trên lưng đất
[4, tr.50]
Hàng trăm người đi về phía mặt trời lặn
Hàng trăm người kéo nhau vào rừng phía Nam
Hàng trăm người đi ra phía Bắc
Người già, người trẻ, người mù mắt người điếc tai, người cụt tay,
người què chân, đều kéo nhau đi hết
[5, tr.61]
Để cho mưa thuận gió hoà
Để nó cho người được mạnh khoẻ
Để nó cho Yàng lành Yàng tốt tới
Để nó đuổi Yàng xấu Yàng dữ đi xa
Giữ cho lũ làng không mắc dịch bệnh
Ba năm phải chọn Yàng trăn tinh ăn thịt
Để nó không giết hết người xứ này
Để nó giúp lũ làng làm ăn giàu có
Lúa đầy kho, trâu bò đầy đồi đầy bãi đầy sông
[5, tr.136]
Có lúc thì thoang thoảng như mùi cốm lúa non
Có lúc như mùi bắp nướng
Có lúc như mùi mật ong
Có lúc như mùi hoa mướp
Đấy lại chuyển sang mùi sữa mẹ
[6, tr.277]
Người đó ở trên mặt đất
Họ khác với người mình
Họ thích tắm ánh nắng Yàng mặt trời
Họ thích ăn thịt chim, thịt sóc
thích ăn thịt nai, thịt gấu
thích ăn các loài vật dưới nước
Họ thích đi lang thang trên lưng đất
Họ thích đi cả trên mặt nước nữa
[6, tr.304]
Cứ đi qua
Để lại cho người
Cái vui cái buồn
Cái no cái đói
Cái sống cái chết
Cái xấu cái tốt
Cái lành cái ác
[6, tr.68]
Nhìn thấy cây hoá người
Nhìn thấy đá tưởng con trâu
Nhìn thấy bụi lau cứ nói con bò
Nhìn thấy cái đó đơm cá
Cứ bảo con trăn
Nếu bà nhìn thấy con người
Sao ta không tìm thấy dấu
[6, tr.22]
THƯ MỤC THAM KHẢO
127. Viện Khoa học Xã hội Việt Nam; Viện Nghiên cứu Văn hóa (2005), Kho tàng sử thi Tây
Nguyên: Sử thi Chăm Hơroi: Ci Bri - Ci Brit = Chi Bri - Chi Brít, Nxb Khoa học Xã hội,
Hà Nội.
128. Ka Sô Liễng (2000), Trường ca Tiếng cồng ông bà Hbia Lơ Đă, Nxb Hội Văn nghệ dân gian
và Văn hoá các dân tộc Phú Yên, Phú Yên.
129. Ka Sô Liễng (2002), Trường ca Chi Liêu, tập 1, Nxb Hội liên hiệp văn học nghệ thuật Phú
Yên, Phú Yên.
130. Ka Sô Liễng (2002), Trường ca Chi Liêu, tập 2, Nxb Hội liên hiệp văn học nghệ thuật Phú
Yên, Phú Yên.
131. Ka Sô Liễng (2002), Trường ca Hbia Tà Lúi Ka Li Pu, Nxb Văn hoá dân tộc, Hà Nội.
132. Ka Sô Liễng, Trường ca anh em Chi Blơng, tập đánh máy.
Bảng 2.2. Kết cấu sử thi “Chi Bri - Chi Brit”:
Mở đầu Tình
huống sử
thi chính
Hành
động sử
thi chính
Tình
huống
nảy sinh
1
Hành
động giải
quyết 1
Tình
huống
nảy sinh
2
Hành
động giải
quyết 2
Tình
huống nảy
sinh 3
Hành động
giải quyết
3
Tình
huống
nảy sinh
4
Tình
huống
nảy sinh
5
Hành
động giải
quyết 5
Mẹ mất,
cha đi
đánh
giặc
Chi Bri,
Chi Brit
thương
nhớ cha
Chi Bri,
Chi Brit
đi tìm
cha
Đàn trâu
hoang,
lợn
hoang
cần bắt
Chi
Bri,Chi
Brit bắt
thú dữ
Ác quỷ
bắt Y
Bun
Chi Bri
giết ác
quỷ
Bà của
Mơ Li cần
thuốc chữa
chân
Chi Brit
tìm được
thuốc chữa
chân cho
bà
Lũ giặc
biển tấn
công
người
Gia Rai,
Bana
Thuồng
luồng giả
làm đứa
trẻ và tấn
công Chi
Brit
Chi Brit
giết được
thuồng
luồng
Hành động
giải quyết 4
(lần 1)
Tình huống
nảy sinh 6
Hành động
giải quyết 4
(lần 2)
Hành động
giải quyết 6
Tình huống
nảy sinh 7
Hành động
giải quyết 7
Sự kiện bổ
sung 1
Sự kiện bổ
sung 2
Kết thúc
Chi Bri đánh
tan giặc,
thuyết phục
được tướng
giặc bỏ đánh
nhau
Hbia Mơ
Rum bị dài
mũi do ngửi
hoa dại
Chi Bri
thuyết phục
được các
tướng giặc bỏ
đánh nhau,
kết thân làm
anh em
Chi Brit tìm
được thuốc
chữa chân
cho Hbia Mơ
Rum
Ptao Kreng
Kret đem quân
đi đánh xứ Xo
Chi Muôn để
cướp Hbia Tà
Lúi
Chi Bri cùng
các Ptao đánh
bại Ptao
Kreng Kret
Chi Bri làm
chủ làng
Chi Brit làm
rẫy, dựng nhà,
tổ chức lễ cưới
Gia đình gặp
nhau
Từ đó, chiến
tranh không
còn xảy ra
Bảng 2.4. Kết cấu sử thi “Chi Liêu”:
Mở
đầu
Tình
huống
sử thi
chính
Sự kiện
bổ
sung,
hỗ trợ
Hành
động
giải
quyết
Tình
huống
nảy
sinh 1
Sự kiện
bổ
sung,
hỗ trợ
Tình
huống
nảy sinh
2
Hành
động
giải
quyết 2
Tình
huốngnảy
sinh 3
Hành
động giải
quyết 3
Tình
huống
nảy sinh 4
Hành
động giải
quyết 4
Hành động
giải quyết 1
Kết thúc
Sự tin
yêu
của
Ptao
Ka
Long
dành
cho vợ
chồng
Ma Chi
Liêu
Quan
Ây
Khốt
muốn
chiếm
ngôi
vua
,Quan
Ây
Khốt
hãm hại
gia đình
Ma Chi
Liêu
-Chi
Liêu
lớn lên
-Ma
Chi
Liêu
chuẩn
bị đánh
Quan
Ây
Khốt
-Ma
Chi
Liêu
đánh
bại
Quan
Ây
Khốt
-Quan
Ây
Khốt
trốn
thoát,
cấu kết
với
Ptao Tà
Chẹt
-Ma
Chi
Liêu
tìm vợ
con
-Chi
Liêu
luyện
tập
-Ma
Chi
Liêu
ngăn
cản
Quan
Ây
Khốt
Ma Mơ
Nu đưa
ra yêu
cầu vô
lý: đòi
Ma Chi
Choi trả
nợ một
con bò
bằng
mười
con bò
Chi
Liêu
giúp
phân
chia lại
đàn bò
Ma Ka
Nuôn giết
những
ngườI bị
nghi là
Ma Lai
Chi Liêu
giải thích
cho dân
làng, lập
nên
trưởng
làng mới
Trằn tinh
5 năm
một lần
ăn thịt
những cô
gái đẹp
Chi Liêu
giết Trằn
tinh, giải
thoát cho
các cô gái
-Ma Chi
Liêu và Chi
Liêu đánh
Quan Ây
Khốt.
-Quan
Ây Khốt
bị giết
-Chiến
tranh
chấm
dứt
Hình 1. Nghệ nhân Ka Sô Liễng.
Hình 2. Nghệ nhân Ka Sô Liễng và tác giả luận văn.
Hình 4. Lễ bỏ mả Người Chăm Phú Yên
Hình 5. Lễ đâm trâu xoay cột Người Chăm Phú Yên.
Hình 3. Nghệ nhân Ka Sô Liễng bên những công trình sưu tầm.
Các file đính kèm theo tài liệu này:
- LVVHVHVN060.pdf